Bu Eylül Akşamında Paroles Traduction Française

Guitariste - Ce soir de septembre

by Gitarcı

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Gitarcı Bu Eylül Akşamında

Bu eylül akşamında, o güzel deli gözlerini
En ce soir de septembre, ces beaux yeux fous
Görebilmek için canımı verirdim
Je donnerais ma vie pour voir
Nerdesin nerdesin, nerdesin nerde
Où es-tu, où es-tu, où es-tu, où es-tu ?
İçim dışım ızdırap, bir çıkış yolu bilmiyorum
İçim dışım ızdırap, bir çıkış yolu bilmiyorum
Bana dönmen için canımı verirdim
Je donnerais ma vie pour que tu reviennes vers moi
Nerdesin nerdesin, nerdesin nerde
Où es-tu, où es-tu, où es-tu, où es-tu ?
F#
Fa#
Her akşam fırtına kar yağmur gezdiğimiz yerlerde
Son akşam fırtına kar yağmur gezdiğimiz yerlerde
Her akşam uğruna ağlıyorum sen hiç bilmesen bile
Son akşam uğruna ağlıyorum sen haute bilmesen bile
Ruhumdan ayrılığını koparıp unutmak istiyorum seni
Ruhumdan ayrılığını koparıp unutmak istiyorum seni
F#
Fa#
Unutamıyorum
je ne peux pas oublier

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.