Geiles Leben Letras Tradução em Português
Jogo de contas de vidro - ótima vida
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro: G, C, G, D (2x)
Introdução: Sol, Dó, Sol, Ré (2x)
Du fuhrst ein Leben ohne Sorgen,
Você viveu uma vida sem preocupações,
24 Stunden, 7 Tage nichts gefunden.
Nada foi encontrado por 24 horas e 7 dias.
Was du heute kannst besorgen,
Tudo o que você puder conseguir hoje
Das schiebst du ganz entspannt auf morgen.
Você pode facilmente adiar isso para amanhã.
Ich hab' 'ne Weile gebraucht, um zu verstehen,
Demorei um pouco para entender
dass die Zeit reif ist, um jetzt zu gehen.
que é hora de partir agora.
Ich wunsch' dir noch 'n richtig geiles Leben,
Desejo a você uma vida realmente ótima,
denn wie du dich veranderst, will ich mir nicht geben.
porque não quero admitir como você muda.
Ich wunsch' dir noch 'n geiles Leben,
Desejo a você uma ótima vida,
mit knallharten Champagnerfeten,
com festas difíceis de champanhe,
mit fame, viel Geld, dicken Villen und Sonnenbrillen.
com fama, muito dinheiro, grandes vilas e óculos escuros.
Ich seh' doch ganz genau, dass du eigentlich was Anderes willst!
Posso ver claramente que você realmente quer algo diferente!
Ich wunsch' dir noch 'n geiles Leben,
Desejo a você uma ótima vida,
Ab jetzt wird es mir besser gehen.
Vou me sentir melhor de agora em diante.
vergess den fame, all die Villen und die Sonnenbrillen.
Esqueça a fama, todas as mansões e os óculos escuros.
Ich fuhl jetzt ganz genau, dass ich das zu meinem Gluck nicht brauch
Agora sinto muito claramente que, felizmente, não preciso disso
Fuhrst ein Leben ohne Limit.
Viva uma vida sem limites.
56 Wochen, alle Glaser sind zerbrochen,
56 semanas, todos os copos estão quebrados,
zwischen denen du nichts findest.
entre os quais você não consegue encontrar nada.
Merkst du nicht, dass auch du langsam verschwindest?
Você não percebe que você também está desaparecendo lentamente?
Ich hab' 'ne Weile gebraucht, um zu verstehen,
Demorei um pouco para entender
es geht nicht darum, was Andere in dir sehen.
Não se trata do que os outros veem em você.
Ich wunsch' dir noch 'n richtig geiles Leben,
Desejo a você uma vida realmente ótima,
Denn wie du dich veranderst, will ich nicht erleben.
Porque não quero ver como você muda.
Ich wunsch' dir noch 'n geiles Leben,
Desejo a você uma ótima vida,
mit knallharten Champagnerfeten,
com festas difíceis de champanhe,
mit fame, viel Geld, dicken Villen und Sonnenbrillen.
com fama, muito dinheiro, grandes vilas e óculos escuros.
Ich seh' doch ganz genau, dass du eigentlich was Anderes willst!
Posso ver claramente que você realmente quer algo diferente!
Ich wunsch' dir noch 'n geiles Leben,
Desejo a você uma ótima vida,
Ab jetzt wird es mir besser gehen.
Vou me sentir melhor de agora em diante.
vergess den fame, all die Villen und die Sonnenbrillen.
Esqueça a fama, todas as mansões e os óculos escuros.
Ich fuhl jetzt ganz genau, dass ich das zu meinem Gluck nicht brauch
Agora sinto muito claramente que, felizmente, não preciso disso
Bridge:/Slow
Ponte:/Lenta
Das wird die Zeit meines Lebens
Este será o momento da minha vida
Und niemand ist mehr dagegen
E ninguém é mais contra isso
Das hab ich fur mich erkannt
Eu percebi isso por mim mesmo
Und deine Bilder hab ich endlich verbrannt.
E finalmente queimei suas fotos.
Ich wunsch' dir noch 'n geiles Leben,
Desejo a você uma ótima vida,
mit knallharten Champagnerfeten,
com festas difíceis de champanhe,
mit fame, viel Geld, dicken Villen und Sonnenbrillen.
com fama, muito dinheiro, grandes vilas e óculos escuros.
Ich seh' doch ganz genau, dass du eigentlich was Anderes willst!
Posso ver claramente que você realmente quer algo diferente!
Ich wunsch' dir noch 'n geiles Leben,
Desejo a você uma ótima vida,
Ab jetzt wird es mir besser gehen.
Vou me sentir melhor de agora em diante.
Hab viel gelernt, viel erlebt und noch viel geseh`n,
Aprendi muito, experimentei muito e vi muito,
Ich fuhl jetzt ganz genau, ich muss jetzt endlich eigne Wege gehen?
Agora sinto muito claramente que finalmente tenho que seguir meu próprio caminho?
Outro: /Slow:
Outro: /Lento:
Ich wunsch' dir noch 'n geiles Leben,
Desejo a você uma ótima vida,
mit knallharten Champagnerfeten,
com festas difíceis de champanhe,
mit fame, viel Geld, dicken Villen und Sonnenbrillen.
com fama, muito dinheiro, grandes vilas e óculos escuros.
Ich seh' doch ganz genau, dass du eigentlich was Anderes willst!
Posso ver claramente que você realmente quer algo diferente!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
