Geiles Leben Versuri Traducere în Română
Joc de mărgele de sticlă - Great Life
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro: G, C, G, D (2x)
Introducere: G, C, G, D (2x)
Du fuhrst ein Leben ohne Sorgen,
Ai trăit o viață fără griji,
24 Stunden, 7 Tage nichts gefunden.
Nu s-a găsit nimic timp de 24 de ore, 7 zile.
Was du heute kannst besorgen,
Orice poți obține astăzi
Das schiebst du ganz entspannt auf morgen.
Puteți amâna cu ușurință asta până mâine.
Ich hab' 'ne Weile gebraucht, um zu verstehen,
Mi-a luat ceva timp să înțeleg
dass die Zeit reif ist, um jetzt zu gehen.
că este timpul să plecăm acum.
Ich wunsch' dir noch 'n richtig geiles Leben,
Îți doresc o viață cu adevărat grozavă,
denn wie du dich veranderst, will ich mir nicht geben.
pentru că nu vreau să recunosc cum te schimbi.
Ich wunsch' dir noch 'n geiles Leben,
iti doresc o viata minunata,
mit knallharten Champagnerfeten,
cu petreceri grele cu șampanie,
mit fame, viel Geld, dicken Villen und Sonnenbrillen.
cu faimă, mulți bani, vile mari și ochelari de soare.
Ich seh' doch ganz genau, dass du eigentlich was Anderes willst!
Văd clar că îți dorești ceva diferit!
Ich wunsch' dir noch 'n geiles Leben,
iti doresc o viata minunata,
Ab jetzt wird es mir besser gehen.
Mă voi simți mai bine de acum înainte.
vergess den fame, all die Villen und die Sonnenbrillen.
Uită de faimă, de toate conacele și de ochelarii de soare.
Ich fuhl jetzt ganz genau, dass ich das zu meinem Gluck nicht brauch
Acum simt foarte clar că, din fericire, nu am nevoie de asta
Fuhrst ein Leben ohne Limit.
Trăiește o viață fără limite.
56 Wochen, alle Glaser sind zerbrochen,
56 de săptămâni, toți ochelarii sunt sparți,
zwischen denen du nichts findest.
intre care nu gasesti nimic.
Merkst du nicht, dass auch du langsam verschwindest?
Nu observi că și tu dispari încet?
Ich hab' 'ne Weile gebraucht, um zu verstehen,
Mi-a luat ceva timp să înțeleg
es geht nicht darum, was Andere in dir sehen.
Nu este vorba despre ceea ce văd alții în tine.
Ich wunsch' dir noch 'n richtig geiles Leben,
Îți doresc o viață cu adevărat grozavă,
Denn wie du dich veranderst, will ich nicht erleben.
Pentru că nu vreau să văd cum te schimbi.
Ich wunsch' dir noch 'n geiles Leben,
iti doresc o viata minunata,
mit knallharten Champagnerfeten,
cu petreceri grele cu șampanie,
mit fame, viel Geld, dicken Villen und Sonnenbrillen.
cu faimă, mulți bani, vile mari și ochelari de soare.
Ich seh' doch ganz genau, dass du eigentlich was Anderes willst!
Văd clar că îți dorești ceva diferit!
Ich wunsch' dir noch 'n geiles Leben,
iti doresc o viata minunata,
Ab jetzt wird es mir besser gehen.
Mă voi simți mai bine de acum înainte.
vergess den fame, all die Villen und die Sonnenbrillen.
Uită de faimă, de toate conacele și de ochelarii de soare.
Ich fuhl jetzt ganz genau, dass ich das zu meinem Gluck nicht brauch
Acum simt foarte clar că, din fericire, nu am nevoie de asta
Bridge:/Slow
Pod:/Încet
Das wird die Zeit meines Lebens
Acesta va fi timpul vieții mele
Und niemand ist mehr dagegen
Și nimeni nu mai este împotrivă
Das hab ich fur mich erkannt
Mi-am dat seama de asta pentru mine
Und deine Bilder hab ich endlich verbrannt.
Și în sfârșit ți-am ars pozele.
Ich wunsch' dir noch 'n geiles Leben,
iti doresc o viata minunata,
mit knallharten Champagnerfeten,
cu petreceri grele cu șampanie,
mit fame, viel Geld, dicken Villen und Sonnenbrillen.
cu faimă, mulți bani, vile mari și ochelari de soare.
Ich seh' doch ganz genau, dass du eigentlich was Anderes willst!
Văd clar că îți dorești ceva diferit!
Ich wunsch' dir noch 'n geiles Leben,
iti doresc o viata minunata,
Ab jetzt wird es mir besser gehen.
Mă voi simți mai bine de acum înainte.
Hab viel gelernt, viel erlebt und noch viel geseh`n,
Am învățat multe, am experimentat multe și am văzut multe,
Ich fuhl jetzt ganz genau, ich muss jetzt endlich eigne Wege gehen?
Acum simt foarte clar că în sfârșit trebuie să merg pe drumul meu?
Outro: /Slow:
Outro: /Slow:
Ich wunsch' dir noch 'n geiles Leben,
iti doresc o viata minunata,
mit knallharten Champagnerfeten,
cu petreceri grele cu șampanie,
mit fame, viel Geld, dicken Villen und Sonnenbrillen.
cu faimă, mulți bani, vile mari și ochelari de soare.
Ich seh' doch ganz genau, dass du eigentlich was Anderes willst!
Văd clar că îți dorești ceva diferit!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
