Agnes Letra Traducción al Español
Animales de cristal - Agnes
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Agnes, just stop and think a minute
Agnes, detente y piensa un minuto.
Why don't you light that cigarette and
¿Por qué no enciendes ese cigarrillo y
Calm down now, stop and breathe a second
Cálmate ahora, detente y respira un segundo.
Go back to the very beginning
Volver al principio
Can't you see what was different then?
¿No ves qué era diferente entonces?
You were just popping Percocet
Estabas tomando Percocet
Maybe just four a week at best
Tal vez sólo cuatro por semana en el mejor de los casos.
Maybe a smoke to clear the head
Tal vez un cigarrillo para aclarar la cabeza.
Pre-horus
Prehorus
Your head is so numb
Tu cabeza está tan entumecida
That nervous breath you try to hide
Ese aliento nervioso que intentas ocultar
Between the motions
entre los movimientos
That trembling tender little sigh
Ese suspiro tierno y tembloroso
And so it goes
Y así va
A choking rose back
Una asfixia se levantó
To be reborn
renacer
I want to hold you like you're mine
Quiero abrazarte como si fueras mía
horus
horus
Ooh-Ooh-Ooh-Ooh-Ooh-Ooh
Ooh-Ooh-Ooh-Ooh-Ooh-Ooh
Ooh-Ooh-Ooh-Ooh-Ooh-Ooh
Ooh-Ooh-Ooh-Ooh-Ooh-Ooh
Ooh-Ooh-Ooh-Ooh-Ooh-Ooh
Ooh-Ooh-Ooh-Ooh-Ooh-Ooh
Ooh-Ooh-Ooh-Ooh-Ooh
Ooh-Ooh-Ooh-Ooh-Ooh
Intro riff
riff de introducción
You see the sad in everything, a
Ves lo triste en todo, un
Genius of love and loneliness and
Genio del amor y la soledad y
This time you overdid the liquor
Esta vez te pasaste con el licor.
This time you pulled the f**kin' trigger
Esta vez apretaste el maldito gatillo.
These days you're rolling all the time
Estos días estás rodando todo el tiempo
So low so you keep getting high
Tan bajo que sigues drogándote
Where went that cheeky friend of mine?
¿Adónde fue ese descarado amigo mío?
Where went that billion dollar smile?
¿A dónde se fue esa sonrisa de mil millones de dólares?
Pre-horus
Prehorus
Guess life is long
Supongo que la vida es larga
When soaked in sadness
Cuando estoy empapado de tristeza
On borrowed time
En tiempo prestado
From Mr Madness
Del señor locura
And so it goes
Y así va
A choking rose back
Una asfixia se levantó
To be reborn
renacer
I want to hold you like you're mine
Quiero abrazarte como si fueras mía
horus
horus
You're gone but you're on my mind
Te has ido pero estás en mi mente
I'm lost but I don't know why
Estoy perdido pero no sé por qué.
You're gone but you're on my mind
Te has ido pero estás en mi mente
I'm lost but I don't know why
Estoy perdido pero no sé por qué.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
