Folk Singer Paroles Traduction Française
Glen Campbell - Chanteur folk
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro Bb D# Bb D#
Introduction Sib Ré# Sib Ré#
As I walk these narrow streets
Alors que je marche dans ces rues étroites
where a million passin' feet have trod before me
où un million de pas ont marché devant moi
With my guitar in my hand
Avec ma guitare à la main
suddenly I realize nobody knows me
soudain je réalise que personne ne me connaît
Where yesterday the multitudes screamed
Où hier les multitudes criaient
and cried my name out for a song
et j'ai crié mon nom pour une chanson
Now the streets are empty
Maintenant les rues sont vides
and the crowds they've all gone on home
et les foules sont toutes rentrées chez elles
With the rain on my face
Avec la pluie sur mon visage
there's no place where I belong
il n'y a aucun endroit où j'appartiens
And my whole life consists
Et toute ma vie consiste
of a story a poem and a song
d'une histoire, d'un poème et d'une chanson
Now the truths I've tried to tell you
Maintenant les vérités que j'ai essayé de te dire
are as distant as the moon
sont aussi lointains que la lune
Born a hundred years too late
Né cent ans trop tard
two hundred years too soon
deux cents ans trop tôt
I'm a child of the sage
Je suis un enfant du sage
Lost in the pages of a book
Perdu dans les pages d'un livre
But when I'm dust and clay
Mais quand je suis poussière et argile
will other people stop to take a look
est-ce que d'autres personnes s'arrêteront pour jeter un oeil
And will they marvel at the miracles I performed
Et s'émerveilleront-ils des miracles que j'ai accomplis
And to the heighths I aspired
Et vers les hauteurs j'aspirais
Or will they tear the pages from the book
Ou vont-ils déchirer les pages du livre
to light a fire
allumer un feu
With the rain on my face
Avec la pluie sur mon visage
there's no place where I belong
il n'y a aucun endroit où j'appartiens
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
