Friends Текст Песни Перевод на Русский
Глен Кэмпбелл - Друзья
🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
(recitation, no singing)
(декламация, без пения)
Friends are never earned
Друзей никогда не зарабатываешь
They're a gift from the loving God
Это дар любящего Бога
And they're precious beyond human valuation
И они драгоценны за пределами человеческой оценки
But you dare not take them for granted
Но ты не смеешь принимать их как должное
Or they'll drift away like smoke
Или они улетят, как дым
And the warmth of their caring will vanish
И тепло их заботы исчезнет
Like the chill of the endless nights
Как холод бесконечных ночей
Most of my friends are unknowns
Большинство моих друзей неизвестны
And they probably won't rate an obituary
И они, вероятно, не оценят некролог
Unless they live and die in small towns
Если только они не живут и не умирают в маленьких городах
Where nothing much ever happens
Где ничего особенного не происходит
But a few of my friends are big people
Но некоторые из моих друзей - большие люди
They'd made the world ring with laughter
Они заставили мир звенеть от смеха
Down to it's gaseous burning core
Вплоть до газообразного горящего ядра
They're famous, sensitive, talented
Они известные, чувствительные, талантливые
And their names are household words
И их имена - нарицательные слова
Yet they are no more precious in God's eyes or in mine
Но они не более драгоценны ни в глазах Бога, ни в моих глазах.
Than those wonderful nobodys who live and die in small towns
Чем те замечательные люди, которые живут и умирают в маленьких городках.
Who is your friend?
Кто твой друг?
He's someone who warms you with a nod
Он тот, кто согреет тебя кивком
Or with the unspoken word in hard times
Или невысказанным словом в трудную минуту
When you're hurting beyond words
Когда тебе больно не передать словами
Who is your friend?
Кто твой друг?
She's someone who holds you to her breast
Она тот, кто прижимает тебя к своей груди
And sighs softly into your hair
И тихо вздыхает в твои волосы
When no other medicine can stop the pain
Когда никакое другое лекарство не может остановить боль
A friend is someone who clinks his glass against yours
Друг — это тот, кто чокается своим стаканом с твоим
Or answers the phone
Или отвечает на звонок
At three in the morning when you're lost
В три часа ночи, когда ты заблудился
And with a few words of encouragement and concern
И с несколькими словами поддержки и заботы
Makes you realize you aren't really lost at all
Заставляет вас понять, что вы совсем не потерялись
Friends come in both sexes and in all shapes and sizes
Друзья бывают обоих полов, всех форм и размеров.
The most important thing they have in common
Самое главное, что у них общего
Is the ability to share with you your most sky splitting joys
Это возможность поделиться с вами своими самыми радостями, раскалывающими небо?
Or your deepest, most awesome sorrows
Или твои самые глубокие, самые удивительные печали
For they are your friends
Потому что они твои друзья
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
