Just This One Time Paroles Traduction Française
Glen Campbell - Juste cette fois
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro Em C G Em C G Em
Intro Em C G Em C G Em
I gotta try, just one more time
Je dois essayer, juste une fois de plus
To help you-ou believe me-ee
Pour t'aider-tu me crois-ee
Won't you look into my eyes
Ne veux-tu pas me regarder dans les yeux
And read my face for lie-hies Em
Et lis mon visage pour mentir-hies Em
Then you might see
Alors tu verras peut-être
That my life's never been
Que ma vie n'a jamais été
Everythi-ing that I wanted i-it to be-ee-he
Tout ce que je voulais, c'est qu'il soit
But with you I could change this ba-ad luck
Mais avec toi je pourrais changer cette mauvaise chance
With you I could hold my hea-ea-ead up
Avec toi, je pourrais garder la tête haute
Sweet darlin',
Douce chérie,
ju-ust this one ti-i-hme
juste celui-ci pour moi
I really need some-a-one to believe in me
J'ai vraiment besoin que quelqu'un croie en moi
Believe in me
Crois en moi
Ju-ust this one ti-i-hme
Juste celui-ci pour moi
I really need some-a-one to leave it with me
J'ai vraiment besoin de quelqu'un pour me le laisser
To breathe it with me
Pour le respirer avec moi
To get beneath it with me darlin'
Pour aller en dessous avec moi chérie
Ju-ust this one time
Juste cette fois
I gotta say the perfect thing
Je dois dire la chose parfaite
I can't make mistakes now-ow-ow
Je ne peux pas faire d'erreurs maintenant-ow-ow
I just gotta read your signs
Je dois juste lire tes signes
I gotta write those magic li-hines
Je dois écrire ces lignes magiques
So you can hear
Pour que tu puisses entendre
God knows I've given you
Dieu sait que je t'ai donné
Every reason in this who-ole wide wor-orld to fear me-ee
Toutes les raisons dans ce vaste monde de me craindre
But my love's a ragin' river-her
Mais mon amour est une rivière déchaînée
And you trapped it in your ha-a-hands
Et tu l'as piégé dans tes mains
Sweet darlin',
Douce chérie,
ju-ust this one ti-i-hime
juste celui-ci ti-i-hime
I really need some-a-one to believe in me
J'ai vraiment besoin que quelqu'un croie en moi
Believe in me, ju-ust this one ti-i-hime
Crois en moi, juste celui-là, ti-i-hime
I really need some-a-one to leave it with me
J'ai vraiment besoin de quelqu'un pour me le laisser
To breathe it with me
Pour le respirer avec moi
To get beneath it with me now, darlin'
Pour m'enfoncer avec moi maintenant, chérie
Ju-ust this one time
Juste cette fois
Ju-ust this one ti-i-hime sweet darlin'
Juste celui-là, chérie, chérie
Ju-ust this one ti-i-hime
Juste celui-là, ti-i-hime
I really need someone (fade quickly)
J'ai vraiment besoin de quelqu'un (disparaît vite)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
