Let Go Paroles Traduction Française
Glen Campbell - Lâcher prise
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro G# C# D# G# D#
Introduction Sol# Do# Ré# Sol# Ré#
Moonlight and roses are the goin' thing
Le clair de lune et les roses sont à la mode
Champagne a little love and a weddin' ring
Du champagne, un peu d'amour et une alliance
But everytime she leaves it's gonna break your heart
Mais chaque fois qu'elle part, ça va te briser le cœur
It's happened before don't come to me I don't want no part
C'est arrivé avant, ne viens pas vers moi, je ne veux pas de part
Let go it ain't worth it if it hurts you
Lâche prise, ça n'en vaut pas la peine si ça te fait mal
Let go you don't need it if a she don't care
Lâchez prise, vous n'en avez pas besoin si elle s'en fiche
Like a good old wine or rock 'n' roll
Comme un bon vieux vin ou du rock'n'roll
If it feels real good let it move your soul
Si ça fait vraiment du bien, laisse-le bouger ton âme
But if it hurts to say her name baby let go
Mais si ça fait mal de dire son nom bébé laisse tomber
First time for both of you makes for urgent love
La première fois pour vous deux devient un amour urgent
It gives a feel that it's all unreal it's from up above
Ça donne l'impression que tout est irréel, ça vient d'en haut
Tellin' some small secrets dreamin' dreams by phone
Je raconte quelques petits secrets, je fais des rêves par téléphone
Terrified there'll be a time she won't be alone
Terrifiée à l'idée qu'il y aura un moment où elle ne sera plus seule
Well let go it ain't worth it if it hurts you
Eh bien, laisse tomber, ça n'en vaut pas la peine si ça te fait mal
Let go, you don't need it if a she don't care
Lâchez prise, vous n'en avez pas besoin si elle s'en fiche
Like a good old wine or rock 'n' roll
Comme un bon vieux vin ou du rock'n'roll
If it feels real good let it move your soul
Si ça fait vraiment du bien, laisse-le bouger ton âme
But if it hurts to say her name baby let go
Mais si ça fait mal de dire son nom bébé laisse tomber
Walk away leave well alone you know you should
Partez, laissez-vous tranquille, vous savez que vous devriez
To be in love has as much that's bad as it has it's good
Être amoureux a autant de mal que de bien
To counsel friends ain't wise but you sure need to see
Conseiller des amis n'est pas sage mais tu as certainement besoin de voir
You should know that before you she did the same to me
Tu devrais savoir qu'avant toi, elle m'a fait la même chose
Well let me tell ya let go it ain't worth it if it hurts you
Eh bien, laisse-moi te dire, laisse tomber, ça n'en vaut pas la peine si ça te fait mal
And let go you don't need it if a she don't care
Et laisse aller tu n'en as pas besoin si elle s'en fiche
Like a good old wine or rock 'n' roll
Comme un bon vieux vin ou du rock'n'roll
If it feels real good let it move your soul
Si ça fait vraiment du bien, laisse-le bouger ton âme
But if it hurts to say her name baby let go
Mais si ça fait mal de dire son nom bébé laisse tomber
Like a good old wine or rock 'n' roll
Comme un bon vieux vin ou du rock'n'roll
If it feels real good let it move your soul
Si ça fait vraiment du bien, laisse-le bouger ton âme
But if it hurts to say her name baby let go
Mais si ça fait mal de dire son nom bébé laisse tomber
Like a good old wine or rock 'n' roll
Comme un bon vieux vin ou du rock'n'roll
If it feels real good let it move your soul
Si ça fait vraiment du bien, laisse-le bouger ton âme
But if it hurts to say her name baby let go oh oh (fade quickly)
Mais si ça fait mal de dire son nom bébé lâche prise oh oh (disparaît vite)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
