My Way Paroles Traduction Française
Glen Campbell - À ma façon
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
And now..... the end is near
Et maintenant..... la fin est proche
And so I face..... the final curtain
Et donc je fais face... au dernier rideau
My friend..... I'll say it clear
Mon ami..... je vais le dire clairement
I'll state my case..... of which I'm certain
Je vais exposer mon cas..... dont je suis certain
I've lived..... a life that's full.....
J'ai vécu..... une vie bien remplie.....
I've traveled each..... and every highway.....
J'ai parcouru chaque..... et chaque autoroute.....
And more.....much more than this I did it my.... way....
Et plus encore... bien plus que cela, je l'ai fait à ma façon...
Regrets I've had a few
Des regrets j'en ai eu quelques-uns
But then again....too few to mention.....
Mais là encore... trop peu pour les mentionner.....
I did what I had to do.....
J'ai fait ce que j'avais à faire.....
and saw it through..... without exemption
et je l'ai vu jusqu'au bout..... sans exemption
I planned..... each charted course
J'ai planifié..... chaque parcours tracé
Each careful step along the by-way.....
Chaque étape prudente le long du chemin.....
And more.....much more than this I did it my... way....
Et plus encore... bien plus que cela, je l'ai fait à ma... façon...
horus 1
Horus 1
Yes there were times.... I'm sure you knew....
Oui, il y a eu des moments... Je suis sûr que vous le saviez....
When I bit off more than I could chew
Quand j'ai mordu plus que je ne pouvais mâcher
But through it all..... when there was doubt....
Mais à travers tout ça..... quand il y avait un doute....
I ate it up..... and spit it out....
Je l'ai mangé..... et je l'ai recraché....
I faced it all..... and I stood tall....
J'ai fait face à tout cela..... et je me suis tenu droit....
And did it my.... way
Et je l'ai fait à ma façon
I've lived.... I've laughed and cried.....
J'ai vécu.... J'ai ri et pleuré.....
I've had my fill....my share of losing......
J'en ai eu assez... ma part de perdre......
And now.... as tears subside I find it all... so.. amusing...
Et maintenant... alors que les larmes s'apaisent, je trouve tout ça... tellement... amusant...
To think I did all that
Dire que j'ai fait tout ça
And may I say.... not in a shy way....
Et puis-je dire... pas de manière timide....
Oh no.... oh no not me....I did it my.... way....
Oh non... oh non, pas moi... je l'ai fait à ma... façon...
horus 2
Horus 2
For what is a man ..... what has he got
Car qu'est-ce qu'un homme..... qu'a-t-il
If not himself..... then he has naught
Si ce n'est pas lui-même... alors il n'a rien
To say the things..... he truly feels....
Pour dire les choses..... il ressent vraiment....
And not the words...... of one who kneels
Et pas les mots...... de celui qui s'agenouille
The record shows...... I took the blows.....
Le disque montre...... j'ai encaissé les coups.....
And did it my..... way......
Et je l'ai fait à ma façon......
Yes it was my..... way......
Oui, c'était ma... façon....
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
