Old Home Town 歌詞 日本語訳

グレン キャンベル - オールド ホーム タウン

by Glen Campbell

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Glen Campbell Old Home Town

Intro G A C D G A7 D# F G
イントロ G A C D G A7 D# F G
Oh you're so sweet to come home to
ああ、家に帰ってくるのはとても優しいね
You're just like an old home town
あなたはまるで古い故郷のようです
What a welcome relief from this daily
この日常から解放されるのはなんと嬉しいことでしょう
Run around
走り回る
I wanta' hold you, love you forever
あなたを抱きしめたい、永遠に愛したい
I wanta' kiss you up and down
上下にキスしたい
Oh, you're so sweet to come home to
ああ、家に帰ってくるのはとても優しいね
You're just like an old home town
あなたはまるで古い故郷のようです
Each workin' day I think about
勤務日ごとに私はこう考えています
Just how good it's gonna be
どれだけ良くなるだろう
When the whistle blows
ホイッスルが鳴るとき
And I am holdin' you close to me
そして私はあなたを近くに抱きしめています
I am boy again in a pile of leaves
私は落ち葉の山の中で再び少年に戻った
Runnin' through the snow on Christmas eve
クリスマスイブに雪の中を走る
When my life is falling apart
私の人生が崩壊していくとき
You take me home back to your heart
あなたは私をあなたの心の中に連れて帰ります
Woah, you're so sweet to come home to
わあ、家に帰ってくるのはとても優しいね
You're just like a old home town
あなたはまるで古い故郷のようです
What a welcome relief from this daily
この日常から解放されるのはなんと嬉しいことでしょう
Run around
走り回る
I wanta' love you, hold you forever
あなたを愛したい、永遠に抱きしめたい
I wanta' kiss you up and down
上下にキスしたい
Oh, you're so sweet to come home to
ああ、家に帰ってくるのはとても優しいね
You're just like an old home town
あなたはまるで古い故郷のようです
Honey, you you're just like an old home town
ハニー、あなたはまるで古い故郷のようです
Riff F G D# F G
リフ F G D#
You're just like an old home town
あなたはまるで古い故郷のようです
Oh, you're so sweet to come home to
ああ、家に帰ってくるのはとても優しいね
You're just like a old home town
あなたはまるで古い故郷のようです
What a welcome relief from this daily run around
毎日の走り回りから解放されるのは本当にありがたいことだ
I wanta' hold you, love you forever
あなたを抱きしめたい、永遠に愛したい
I wanta' kiss you up and down
上下にキスしたい
Oh, you're so sweet to come home to
ああ、家に帰ってくるのはとても優しいね
You're just like an old home town
あなたはまるで古い故郷のようです
Honey you.... you're just like an old home town
ハニー、あなたはまるで古い故郷のようです
What a welcome relief from this... fad
この... 流行からの解放は何とありがたいことでしょう

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.