Those Words Paroles Traduction Française

Glen Campbell - Ces mots

by Glen Campbell

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Glen Campbell Those Words

Intro G Em D G Em D G Em D
Intro G Em D G Em D G Em D
(Note: C to Am has a B note walk dn)
(Remarque : C à Am a une note B walk dn)
My pride got hurt then I got mad and started looking at you
Ma fierté a été blessée puis je me suis mis en colère et j'ai commencé à te regarder
My lips began to form the syllables to get back at you
Mes lèvres ont commencé à former les syllabes pour te répondre
As my revenge began to speak my angry eyes began to see
Alors que ma vengeance commençait à parler, mes yeux en colère ont commencé à voir
Destruction of your love for me
Destruction de ton amour pour moi
Those words I never should have said those words
Ces mots, je n'aurais jamais dû dire ces mots
I'm sorry that you ever heard
Je suis désolé que tu aies entendu
anything less than tenderness from me
rien de moins que de la tendresse de ma part
Those words they never should have left my tongue
Ces mots n'auraient jamais dû quitter ma langue
To do the damage that they done I'm sorry that I hurt you
Pour faire les dégâts qu'ils ont causés, je suis désolé de t'avoir blessé
Please forgive those words
S'il te plaît, pardonne ces mots
When will I learn that getting back won't make things any better
Quand saurai-je que revenir n'améliorera pas les choses
And treating you without respect won't bring our hearts together
Et te traiter sans respect ne rassemblera pas nos cœurs
The bitterness that I can taste I see it written on your face
L'amertume que je peux goûter, je la vois écrite sur ton visage
And it may never be erased
Et il ne sera peut-être jamais effacé
Those words I never should have said those words
Ces mots, je n'aurais jamais dû dire ces mots
I'm sorry that you ever heard
Je suis désolé que tu aies entendu
anything less than tenderness from me
rien de moins que de la tendresse de ma part
Those words they never should have left my tongue
Ces mots n'auraient jamais dû quitter ma langue
To do the damage that they done I'm sorry that I hurt you
Pour faire les dégâts qu'ils ont causés, je suis désolé de t'avoir blessé
Please forgive those words
S'il te plaît, pardonne ces mots
riff G Em D G Em D
riff G Em D G Em D
The bitterness that I can taste I see it written on your face
L'amertume que je peux goûter, je la vois écrite sur ton visage
And it may never be erased
Et il ne sera peut-être jamais effacé
Those words I never should have said those words
Ces mots, je n'aurais jamais dû dire ces mots
I'm sorry that you ever heard
Je suis désolé que tu aies entendu
anything less than tenderness from me
rien de moins que de la tendresse de ma part
Those words they never should have left my tongue
Ces mots n'auraient jamais dû quitter ma langue
To do the damage that they done I promise I love you
Pour faire les dégâts qu'ils ont causés, je promets que je t'aime
Please forgive those words
S'il te plaît, pardonne ces mots
they never should have left my tongue
ils n'auraient jamais dû quitter ma langue
To do the damage that they done I promise I love you
Pour faire les dégâts qu'ils ont causés, je promets que je t'aime
Please forgive those words Oh those words
S'il te plaît, pardonne ces mots, oh ces mots

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.