High Hope 歌詞 日本語訳

グレン・ハンサード - ハイ・ホープ

by Glen Hansard

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Glen Hansard High Hope

Glen Hansard - High Hope
グレン・ハンサード - ハイ・ホープ
I'm working on a high hope
大きな希望を持って取り組んでいます
And if it all works out you might
そして、すべてがうまくいけば、
just see me or hear from me in a while
しばらくしてから会うか連絡を聞いてください
I'm gonna make it 'cross this tight rope
このきついロープを渡ってみせます
And I'm coming for my prize no more
そして私はもう賞品を取りに来ません
I'll be waiting 'round while life just passes by
人生が過ぎていくのをずっと待ってるよ
Maybe when our hearts have realigned
たぶん私たちの心が再調整されたとき
Maybe when we've both had some time I'm gonna see you there
たぶん、二人とも時間ができたら、そこで会いましょう
I'm gonna see you there. The--e--e--e--re.
そこで会いましょう。ザ・エ・エ・エ・レ。
I'm gonna see you there. The--e--e--e--re.
そこで会いましょう。ザ・エ・エ・エ・レ。
'Cause I've been living in a half-life
だって私は半生を生きてきたから
Not sure which way to turn. Why must a man
どちらに曲がればよいかわかりません。なぜ男はそうしなければならないのか
lose everything to find out what he wants
彼が望むものを見つけるためにすべてを失う
And I'm gonna wait until it feels right
そして、それが正しいと感じるまで待つつもりです
And when that time has come wild horses
そしてその時が来ると野生の馬が
won't keep me back from where you've up and gone
あなたが行ったり来たりした場所から私を引き戻さないでしょう
Maybe when we're both old and wise
おそらく私たちが年をとって賢明になったとき
Maybe when our hearts have had some time I'm gonna see you there
たぶん、私たちの心に少し時間ができたら、そこであなたに会えるでしょう
I'm gonna see you there. The--e--e--e--re. (Where we can be natural)
そこで会いましょう。ザ・エ・エ・エ・レ。 (自然でいられる場所)
The--e--e--e--re. (After all we've seen, we can do anything)
ザ・エ・エ・エ・レ。 (すべてを見てきたから、私たちは何でもできる)
The--e--e--e--re. (Where the good times come, where we are forever young)
ザ・エ・エ・エ・レ。 (良い時代が来るところ、私たちは永遠に若いところ)
The--e--e--e--re. (Where the heart is strong, where you come forevermore)
ザ・エ・エ・エ・レ。 (心が強いところ、永遠に来るところ)
The--e--e--e--re. (Where we can be. Where we can be natural)
ザ・エ・エ・エ・レ。 (私たちがいられる場所。自然でいられる場所)
The--e--e--e--re.
ザ・エ・エ・エ・レ。
The--e--e--e--re. (I'm gonna see you there.)
ザ・エ・エ・エ・レ。 (そこで会いましょう。)
The--e--e--e--re.
ザ・エ・エ・エ・レ。
Coz I'm working on a high hope
高い希望を持って取り組んでいるから
And if it all works out you might
そして、すべてがうまくいけば、
just see me or hear from me in a while
しばらくしてから会うか連絡を聞いてください

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.