Say It to Me Now Testo Traduzione Italiana

Glen Hansard - Dimmelo adesso

by Glen Hansard

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Glen Hansard Say It to Me Now

Vs. 2
Contro. 2
So much has gone misunderstood, and this mystery only leads to doubt
Molte cose sono state fraintese e questo mistero porta solo al dubbio
Bridge:
Ponte:
And I didn't understand,
E non ho capito
When you reached out to take my hand
Quando hai allungato la mano per prendermi la mano
And if you have something to say, You better say it now...
E se hai qualcosa da dire, faresti meglio a dirlo adesso...
Chorus:
Coro:
Cuz this is what you've waited for
Perché questo è quello che stavi aspettando
Your chance to even up the score
La tua occasione per pareggiare i conti
And as these shadows fall on me now, I will somehow (Yeayeah)
E mentre queste ombre cadono su di me adesso, in qualche modo (Sì sì)
Cuz I'm picking up a message Lord
Perché sto ricevendo un messaggio, Signore
And I'm closer than I've ever been before
E sono più vicino di quanto non sia mai stato prima
So if you have something to say
Quindi se hai qualcosa da dire
Say it to me now
Dimmelo adesso
Say it to me now
Dimmelo adesso
Say it to me now...
Dimmelo adesso...
Outro:
Conclusione:
Because there are no lyrics here, I'm just going to give you the tab.
Poiché non ci sono testi qui, ti darò solo la scheda.
* Play the first 5 chords using your index finger to depress the A string and
* Suona i primi 5 accordi usando il dito indice per premere la corda LA e
dampen the strings below it.
smorzare le corde sottostanti.
Then pluck the first string of the last chord loudly, and strum the lower strings softly.
Quindi pizzica forte la prima corda dell'ultimo accordo e pizzica dolcemente le corde più basse.
* the parenthetical E chords in the chorus aren't necessary, you CAN just strum
* gli accordi di Mi tra parentesi nel ritornello non sono necessari, PUOI semplicemente strimpellare
the C#m chord until the A chord,
l'accordo di C#m fino all'accordo di LA,
but I usually use them because they sound better with the lyrics that accompany
ma di solito li uso perché suonano meglio con i testi che li accompagnano
them.
loro.
* I realize some of the chords I used in this tab are also used in other tabs,
* Mi rendo conto che alcuni degli accordi che ho usato in questa tablatura sono usati anche in altre tablature,
but that's because the chords in those tabs are technically correct.
ma è perché gli accordi in quelle tablature sono tecnicamente corretti.
The problem with those tabs is that the chords were misplaced and/or there were
Il problema con quelle tablature è che gli accordi erano fuori posto e/o c'erano
other parts of the song that were inaccurate.
altre parti della canzone che erano imprecise.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.