Wedding Ring Versuri Traducere în Română

Glen Hansard - Verigheta

by Glen Hansard

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Glen Hansard Wedding Ring

E pattern
Modelul E
^ v ^ v (strum to end of measure)
^ v ^ v (strum până la capătul măsurării)
A pattern
Un model
^ v ^ v (strum to end of measure)
^ v ^ v (strum până la capătul măsurării)
B7 pattern
Model B7
^ (This one is just strummed normally to end of measure)
^ (Acesta este doar tocat normal până la sfârșitul măsurării)
That's really all there is to the tab. The chord progression is shown below.
Asta este cu adevărat tot ce există în filă. Progresia acordurilor este prezentată mai jos.
Where you running to now, baby?
Unde fugi acum, iubito?
Running all the time.
Alergând tot timpul.
Where you running to now, darlin'?
Unde fugi acum, dragă?
Running to all the time.
Alergând tot timpul.
Well, I sure hope it's to your sister
Ei bine, sper să fie pentru sora ta
And not that mean brother of mine.
Și nu așa rău fratele meu.
I've been trying to reach you, darlin'.
Am încercat să ajung la tine, dragă.
I try, I try in vain.
Încerc, încerc degeaba.
I've been trying to reach you, darlin'.
Am încercat să ajung la tine, dragă.
Though I try, I try in vain.
Deși încerc, încerc în zadar.
I always end up losing you
Întotdeauna ajung să te pierd
And walking home in the rain.
Și mergând acasă în ploaie.
horus
horus
Wedding ring, wedding ring;
Verigheta, verigheta;
Little band of gold.
Bandă mică de aur.
Wedding ring, wedding ring;
Verigheta, verigheta;
Little band of gold.
Bandă mică de aur.
Will you be strong enough to keep her,
Vei fi suficient de puternic să o ții?
Keep her love from going cold?
Să-i împiedice dragostea să se răcească?
There's a wildcat in you, woman,
E o pisică sălbatică în tine, femeie,
A wildcat on the prowl.
O pisică sălbatică pe furiș.
There's a wildcat in you, woman,
E o pisică sălbatică în tine, femeie,
A wildcat on the prowl.
O pisică sălbatică pe furiș.
Every time I put my arms around you
De fiecare dată când îmi pun brațele în jurul tău
I can hear that wildcat growl.
Aud pisica aia sălbatică mârâind.
I remember when I met you
Îmi amintesc când te-am cunoscut
There was something about the moon.
Era ceva legat de lună.
I remember the night I met you
Îmi amintesc noaptea în care te-am cunoscut
There was something about the moon.
Era ceva legat de lună.
I don't know if it was waxing or waning,
Nu știu dacă era în creștere sau în scădere,
But I knew that you'd be leaving soon.
Dar știam că vei pleca curând.
horus x2
Horus x2
Wedding ring, wedding ring;
Verigheta, verigheta;
Little band of gold.
Bandă mică de aur.
Wedding ring, wedding ring;
Verigheta, verigheta;
Little band of gold.
Bandă mică de aur.
Will you be strong enough to keep her,
Vei fi suficient de puternic să o ții?
Keep her love from going cold?
Să-i împiedice dragostea să se răcească?
Will you be strong enough to keep her,
Vei fi suficient de puternic să o ții?
To keep her love from getting old?
Să-i împiedice iubirea să îmbătrânească?
Will you be strong enough to keep her,
Vei fi suficient de puternic ca să o ții?
To keep her love from going cold?
Să-i împiedice dragostea să se răcească?

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.