Here We Are Paroles Traduction Française

Gloria Estefan - Nous y sommes

by Gloria Estefan

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Gloria Estefan Here We Are

20sec.
20 secondes.
Intro.: F#m7 B7 F#m7 B7
Intro.: Fa#m7 B7 Fa#m7 B7
Here we are, face to face
Nous voilà face à face
We forget, time and place
Nous oublions l'heure et le lieu
Hold me now, don't let go
Tiens-moi maintenant, ne lâche pas
Though it hurts and we both know
Même si ça fait mal et nous le savons tous les deux
The time we spent together's gonna fly
Le temps que nous avons passé ensemble va s'envoler
And everything you do to me
Et tout ce que tu me fais
Is gonna feel so right
Je vais me sentir si bien
Baby when you're loving me
Bébé quand tu m'aimes
I feel like I could cry
J'ai l'impression que je pourrais pleurer
'Cause there's nothing I can do
Parce que je ne peux rien faire
To keep from loving you
Pour ne pas t'aimer
Here we are, all alone
Nous voilà, tout seuls
Trembling hearts, beating strong
Des cœurs tremblants, battant fort
Reaching out, a breathless kiss
Tendre la main, un baiser à bout de souffle
I never thought could feel like this
Je n'aurais jamais pensé pouvoir ressentir ça
I want to stop the time from passing by
Je veux arrêter le temps qui passe
I wanna close my eyes and feel
Je veux fermer les yeux et sentir
Your lips are touching mine
Tes lèvres touchent les miennes
Baby when you're close to me
Bébé quand tu es près de moi
I want you more each time
Je te veux plus à chaque fois
And there's nothing I can do
Et je ne peux rien faire
To keep from loving you
Pour ne pas t'aimer
There's nothing I can do
Il n'y a rien que je puisse faire
I'm helpless in your arms
Je suis impuissant dans tes bras
Oh baby what you do
Oh bébé, qu'est-ce que tu fais
I'm in love, this is it
Je suis amoureux, ça y est
There's no turning back this time
Il n'y a pas de retour en arrière cette fois
No, no, no
Non, non, non
Here we are, once again
Nous y sommes, une fois de plus
But this time we're only friends
Mais cette fois nous ne sommes que amis
Funny world, sometimes lies
Un monde drôle, parfois des mensonges
Become the game, when love's the prize
Devenez le jeu, quand l'amour est le prix
And though no one knows what's going on inside
Et même si personne ne sait ce qui se passe à l'intérieur
And all the love I feel for you
Et tout l'amour que je ressens pour toi
Is something I should hide
C'est quelque chose que je devrais cacher
When I have you close to me
Quand je t'ai près de moi
The feeling's so sublime
Le sentiment est si sublime
That there's nothing I can do
Qu'il n'y a rien que je puisse faire
Am7 D7 Am7 D7 . . . to fade
Am7 D7 Am7 D7 . . . s'estomper
To keep from loving you
Pour ne pas t'aimer

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.