Reach Songtekst Nederlandse Vertaling
Gloria Estefan - Bereik
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Official theme song of 1996 Atlanta Summer Olympic Games
Officieel themalied van de Olympische Zomerspelen van 1996 in Atlanta
Key: E
Sleutel: E
Some dreams live on in time forever
Sommige dromen leven voor altijd voort in de tijd
Those dreams, you want with all your heart
Die dromen wil je met heel je hart
And I'll do whatever it takes
En ik zal doen wat nodig is
follow through with the promisse I made
kom de belofte na die ik heb gedaan
Put it all on the line
Zet het allemaal op het spel
What I hopped for at last would be mine
Waar ik uiteindelijk op hoopte, zou van mij zijn
If I could reach, higher
Als ik kon reiken, hoger
Just for one moment touch the sky
Raak voor één moment de hemel aan
From that one moment in my life
Vanaf dat ene moment in mijn leven
I'm gonna be stronger
Ik ga sterker zijn
Know that I've tried my very best
Weet dat ik mijn uiterste best heb gedaan
I'd put my spirit to the test
Ik zou mijn geest op de proef stellen
If I could reach
Als ik kon bereiken
Some days are meant to be remembered
Sommige dagen zijn bedoeld om herinnerd te worden
Those days we rise above the stars
Die dagen stijgen we boven de sterren uit
So I'll go the distance this time
Dus ik ga deze keer tot het uiterste
Seeing more the higher I climb
Hoe hoger ik klim, hoe meer ik zie
That the more I believe
Dat des te meer ik geloof
For the more that this dream will be mine
Voor des te meer dat deze droom de mijne zal zijn
If I could reach, higher
Als ik kon reiken, hoger
Just for one moment touch the sky
Raak voor één moment de hemel aan
From that one moment in my life
Vanaf dat ene moment in mijn leven
I'm gonna be stronger
Ik ga sterker zijn
Know that I've tried my very best
Weet dat ik mijn uiterste best heb gedaan
I'd put my spirit to the test
Ik zou mijn geest op de proef stellen
If I could reach
Als ik kon bereiken
Change key to F#
Verander de sleutel naar F#
(Repeat F# C# G#m Bb till the end of the song)
(Herhaal F# C# G#m Bb tot het einde van het nummer)
If I could reach, higher
Als ik kon reiken, hoger
Just for one moment touch the sky
Raak voor één moment de hemel aan
From that one moment in my life
Vanaf dat ene moment in mijn leven
I'm gonna be stronger
Ik ga sterker zijn
I'm gonna be so much stronger
Ik ga zo veel sterker zijn
Yes I am
Ja, dat ben ik
I put my spirit to the test
Ik heb mijn geest op de proef gesteld
If I could reach, higher
Als ik kon reiken, hoger
If I could, If I could
Als ik kon, als ik kon
If I could reach
Als ik kon bereiken
Reach, I'd reach, I'd reach
Reik, ik zou reiken, ik zou reiken
I'd reach, I'd reach so much higher
Ik zou reiken, ik zou zoveel hoger reiken
Be stronger
Wees sterker
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
