Wie sehr wir leuchten Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Gloria - Jak bardzo błyszczymy
by Gloria
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Wie sehr wir leuchten || Gloria
Jak bardzo błyszczymy || Gloria
Verse:
Wersety:
Du kennst mich viel zu wenig,
Znasz mnie o wiele za mało,
doch ich war dir noch nie so hnlich.
ale nigdy nie byłem tak podobny do ciebie.
Wir tragen und wir machen
Nosimy i produkujemy
doch schon jetzt dieselben Sachen.
ale już to samo.
H
H
Unter Freunden geht das klar.
Jest to oczywiste wśród przyjaciół.
Du kennst jetzt meine Art zu schreiben,
Znasz już mój sposób pisania,
doch kennst du auch meine anderen Seiten.
ale znasz też moją drugą stronę.
Manchmal glaub ich, ich knnte
Czasami myślę, że mógłbym
durch deine Augen meine Hnde sehen.
spójrz na moje ręce twoimi oczami.
H5
H5
Und deinen Tag begreifen
I nadaj sens swojemu dniu
H5
H5
und deinen Heimweg gehen.
i idź do domu.
Bridge:
Most:
Ich bin dein Freund, ich bin dein allerbester Freund.
Jestem twoim przyjacielem, jestem twoim najlepszym przyjacielem.
Was muss noch passieren, damit irgendwer bezeugt,
Co jeszcze musi się wydarzyć, żeby ktoś mógł zeznawać
Chorus:
Chór:
Wie sehr wir leuchten,
Jak bardzo błyszczymy,
wenn wir laufen auf unserm Kiez
kiedy spacerujemy po naszej okolicy
auf unsern Straen,
na naszych ulicach,
bis hoch in alle Huser rauf
prosto do wszystkich domów
herunter in den Hafen, durch die Nacht.
w dół do portu, przez całą noc.
Verse:
Wersety:
Deine Art mich nicht zu sehen
Twój sposób na to, żeby mnie nie widzieć
und einfach so vorbei zu gehen.
i po prostu przejść obok.
Ich komm dir nher, Stck fr Stck.
Krok po kroku zbliżam się do Ciebie.
Doch bis jetzt, halt ich mich zurck.
Ale na razie się powstrzymuję.
H5
H5
Und was ich alles fr dich hab
I wszystko co dla ciebie mam
H5
H5
ich bin verrckt nach deinem Glck.
Szaleję za twoim szczęściem.
Bridge:
Most:
Ich bin dein Freund, dein bester Freund.
Jestem twoim przyjacielem, najlepszym przyjacielem.
Was muss noch passieren, damit die ganze Welt bezeugt,
Co jeszcze musi się wydarzyć, żeby cały świat był świadkiem
3x Chorus:
3x Refren:
Wie sehr wir leuchten,
Jak bardzo błyszczymy,
wenn wie laufen auf unserm Kiez
jeśli będziemy spacerować po naszej okolicy
auf unsern Straen,
na naszych ulicach,
bis hoch in alle Huser rauf
prosto do wszystkich domów
herunter in den Hafen, durch die Nacht.
w dół do portu, przez całą noc.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
