The Way It Goes Songtekst Nederlandse Vertaling
Gloriana - Zoals het gaat
by Gloriana
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
ORDER: I V1 PC C INT V2 C B HC/PC FC O
BESTEL: I V1 PC C INT V2 C B HC/PC FC O
VRS 1
VRS 1
So glad I hung up the phone,
Zo blij dat ik de telefoon heb opgehangen,
My best friend called
Mijn beste vriendin belde
And told me not to go
En zei dat ik niet moest gaan
I'd just get my heart broke one more time
Ik zou mijn hart nog een keer laten breken
I walked in and there you were,
Ik liep naar binnen en daar was jij,
Looking better than I ever remembered
Ziet er beter uit dan ik me ooit herinnerde
Smiling that smile
Het glimlachen van die glimlach
Like nothing ever happened,
Alsof er nooit iets is gebeurd,
You were never not mine
Je was nooit de mijne
PRHORUS
PRHORUS
Crazy, I know, I know
Gek, ik weet het, ik weet het
I know, I know, I know
Ik weet het, ik weet het, ik weet het
HORUS
HORUS
Ain??t that the way it goes,
Is dat niet de manier waarop het gaat,
Always stumbling into something,
Altijd ergens tegenaan lopen,
Life??s an open road,
Het leven is een open weg,
You gotta take it
Je moet het nemen
If you just let go,
Als je het gewoon loslaat,
Lose your way to find that one thing
Verlies de weg om dat ene ding te vinden
that you??ve been missing...
die je hebt gemist...
You almost missed it all
Je had het bijna allemaal gemist
INTRLU
INTRLU
VRS 2
VRS2
So glad, I turned around,
Zo blij, ik draaide me om,
I know where I??d be right now
Ik weet waar ik nu zou zijn
Somewhere downtown thinking about
Ergens in de binnenstad, aan het nadenken
What could have been,
Wat had kunnen zijn,
And love would never be again
En er zou nooit meer liefde zijn
PRHORUS
PRHORUS
Crazy, I know, I know I know, I know, I know
Gek, ik weet het, ik weet het, ik weet het, ik weet het
HORUS
HORUS
Ain??t that the way it goes,
Is dat niet de manier waarop het gaat,
Always stumbling into something,
Altijd ergens tegenaan lopen,
Life??s an open road,
Het leven is een open weg,
You gotta take it
Je moet het nemen
If you just let go,
Als je het gewoon loslaat,
Lose your way to find that one thing
Verlies de weg om dat ene ding te vinden
that you??ve been missing...
die je hebt gemist...
You almost missed it all
Je had het bijna allemaal gemist
RI
RI
But I didn??t, I turned that car around,
Maar dat deed ik niet, ik draaide die auto om,
Thank God I put that phone down
Godzijdank heb ik die telefoon neergelegd
I'm so glad I didn??t listen,
Ik ben zo blij dat ik niet luisterde,
I never know what I??d be missing
Ik weet nooit wat ik zou missen
HL HORUS/PRHORUS
HL HORUS/PRHORUS
Ain??t that the way it goes,
Is dat niet de manier waarop het gaat,
Always stumbling into something,
Altijd ergens tegenaan lopen,
Life??s an open road,
Het leven is een open weg,
You gotta take it
Je moet het nemen
Crazy, I know, I know, I know, I know,
Gek, ik weet het, ik weet het, ik weet het, ik weet het
I know, I know, I know
Ik weet het, ik weet het, ik weet het
INL HORUS = HORUS x2
INL HORUS = HORUS x2
Ain??t that the way it goes,
Is dat niet de manier waarop het gaat,
Always stumbling into something,
Altijd ergens tegenaan lopen,
Life??s an open road,
Het leven is een open weg,
You gotta take it
Je moet het nemen
If you just let go,
Als je het gewoon loslaat,
Lose your way to find that one thing
Verlies de weg om dat ene ding te vinden
that you??ve been missing
die je hebt gemist
Ain??t that the way it goes,
Is dat niet de manier waarop het gaat,
Always stumbling into something,
Altijd ergens tegenaan lopen,
Life??s an open road,
Het leven is een open weg,
You gotta take it
Je moet het nemen
If you just let go,
Als je het gewoon loslaat,
Lose your way to find that one thing
Verlies de weg om dat ene ding te vinden
that you??ve been missing
die je hebt gemist
You almost missed it all
Je had het bijna allemaal gemist
aj7
aj7
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
