The Way It Goes Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Gloriana – Jak to się dzieje

by Gloriana

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Gloriana The Way It Goes

ORDER: I V1 PC C INT V2 C B HC/PC FC O
KOLEJNOŚĆ: I V1 PC C INT V2 C B HC/PC FC O
VRS 1
VRS 1
So glad I hung up the phone,
Tak się cieszę, że odłożyłem słuchawkę,
My best friend called
Zadzwonił mój najlepszy przyjaciel
And told me not to go
I kazał mi nie iść
I'd just get my heart broke one more time
Jeszcze raz złamałbym sobie serce
I walked in and there you were,
Wszedłem i tam byłeś ty,
Looking better than I ever remembered
Wyglądam lepiej, niż kiedykolwiek pamiętałem
Smiling that smile
Uśmiecham się tym uśmiechem
Like nothing ever happened,
Jakby nigdy nic się nie stało,
You were never not mine
Nigdy nie byłeś mój
PRHORUS
PRORUS
Crazy, I know, I know
Szalone, wiem, wiem
I know, I know, I know
Wiem, wiem, wiem
HORUS
HORUS
Ain??t that the way it goes,
Czyż nie o to tu chodzi?
Always stumbling into something,
Ciągle się o coś potykając,
Life??s an open road,
Życie jest otwartą drogą,
You gotta take it
Musisz to wziąć
If you just let go,
Jeśli po prostu odpuścisz,
Lose your way to find that one thing
Zgubisz drogę do znalezienia tej jednej rzeczy
that you??ve been missing...
że Cię brakowało...
You almost missed it all
Prawie to wszystko przegapiłeś
INTRLU
WSTĘP
VRS 2
VRS 2
So glad, I turned around,
Tak się cieszę, że się odwróciłem,
I know where I??d be right now
Wiem, gdzie teraz będę
Somewhere downtown thinking about
Gdzieś w centrum, o czym myślę
What could have been,
Co mogło być,
And love would never be again
I miłość nigdy już nie będzie
PRHORUS
PRORUS
Crazy, I know, I know I know, I know, I know
Wiem, wiem, wiem, wiem, wiem, szaleństwo
HORUS
HORUS
Ain??t that the way it goes,
Czyż nie o to tu chodzi?
Always stumbling into something,
Ciągle się o coś potykając,
Life??s an open road,
Życie jest otwartą drogą,
You gotta take it
Musisz to wziąć
If you just let go,
Jeśli po prostu odpuścisz,
Lose your way to find that one thing
Zgubisz drogę do znalezienia tej jednej rzeczy
that you??ve been missing...
że Cię brakowało...
You almost missed it all
Prawie to wszystko przegapiłeś
RI
RI
But I didn??t, I turned that car around,
Ale tego nie zrobiłem, zawróciłem samochód,
Thank God I put that phone down
Dziękuję Bogu, że odłożyłem ten telefon
I'm so glad I didn??t listen,
Tak się cieszę, że nie posłuchałem
I never know what I??d be missing
Nigdy nie wiem, czego mi będzie brakować
HL HORUS/PRHORUS
HL HORUS/PRHORUS
Ain??t that the way it goes,
Czyż nie o to tu chodzi?
Always stumbling into something,
Ciągle się o coś potykając,
Life??s an open road,
Życie jest otwartą drogą,
You gotta take it
Musisz to wziąć
Crazy, I know, I know, I know, I know,
Szalony, wiem, wiem, wiem, wiem,
I know, I know, I know
Wiem, wiem, wiem
INL HORUS = HORUS x2
INL HORUS = HORUS x2
Ain??t that the way it goes,
Czyż nie o to tu chodzi?
Always stumbling into something,
Ciągle się o coś potykając,
Life??s an open road,
Życie jest otwartą drogą,
You gotta take it
Musisz to wziąć
If you just let go,
Jeśli po prostu odpuścisz,
Lose your way to find that one thing
Zgubisz drogę do znalezienia tej jednej rzeczy
that you??ve been missing
że cię brakowało
Ain??t that the way it goes,
Czyż nie o to tu chodzi?
Always stumbling into something,
Ciągle się o coś potykając,
Life??s an open road,
Życie jest otwartą drogą,
You gotta take it
Musisz to wziąć
If you just let go,
Jeśli po prostu odpuścisz,
Lose your way to find that one thing
Zgubisz drogę do znalezienia tej jednej rzeczy
that you??ve been missing
że cię brakowało
You almost missed it all
Prawie to wszystko przegapiłeś
aj7
aj7

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.