Wild At Heart 歌詞 日本語訳
グロリアーナ - 怖くない
by Gloriana
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Chords:
コード:
Intro:
イントロ:
F#7sus4, Asus2, E, Asus2 -> E
F#7sus4、Asus2、E、Asus2 -> E
Down a back road
裏道を下って
Long, hot summer
長くて暑い夏
E, E, Asus2, F#7sus4 Asus2
E、E、Asus2、F#7sus4 Asus2
A couple kids runnin' loose and wild
数人の子供たちが、自由に、そしてワイルドに走り回っている
He kissed her
彼は彼女にキスした
She said mister,
彼女はミスター、と言いました。
E, E, Asus2 F#7sus4 Asus2
E、E、Asus2 F#7sus4 Asus2
Take an inch and I'll give you a mile
ちょっと待ってください、そうすれば1マイル差し上げます
I ain't here to do anything half-way
中途半端なことをするためにここにいるわけではない
Abm-aug5sus4 Asus2
Abm-aug5sus4 Asus2
Don't give a damn what anyone might say
誰が何と言おうと気にしないでください
I just wanna free fall for a while
しばらくフリーフォールしたいだけ
That rebel moon is shinin'
その反逆者の月は輝いている
Those stars burn like diamonds
それらの星はダイヤモンドのように燃えます
Hell bent on chasin' down that crazy slide
あのクレイジーな滑り台を追いかけることに必死だ
I'll follow you where you're leading
あなたが導くところへ私はついていきます
To the first sweet taste of freedom
初めての甘い自由の味へ
You got me runnin' baby,
あなたは私を走らせました、ベイビー、
Wild at heart
心はワイルド
(intro chords)
(イントロコード)
About midnight
真夜中頃
he tells her
彼は彼女に言います
E, E, Asus2 F#7sus4 Asus2
E、E、Asus2 F#7sus4 Asus2
I ain't got no come-on lines
連絡線がない
Well I'll love you
まあ、私はあなたを愛します
or I'll try to
あるいはそうしてみます
E, E, Asus2 F#7sus4 Asus2
E、E、Asus2 F#7sus4 Asus2
We got nothing to lose but time
時間以外失うものは何もない
Stick your hand into my back pocket
私の後ろポケットに手を突っ込んで
Abm-aug5sus4 Asus2
Abm-aug5sus4 Asus2
Light me up like a bottle rocket
ボトルロケットみたいに私を照らして
I just wanna free fall for a while
しばらくフリーフォールしたいだけ
That rebel moon is shinin'
その反逆者の月は輝いている
Those stars burn like diamonds
それらの星はダイヤモンドのように燃えます
Hell bent on chasin' down that crazy slide
あのクレイジーな滑り台を追いかけることに必死だ
I'll follow you where you're leadin'
あなたが導くところへ私はついていきます
To the first sweet taste of freedom
初めての甘い自由の味へ
You got me runnin' baby,
あなたは私を走らせました、ベイビー、
Wild at heart
心はワイルド
O - oh
ああ、ああ
su
す
al - right
そうですね
E Asus2 F#7sus4 E Asus2 -> E
E Asus2 F#7sus4 E Asus2 -> E
Tonight is tellin' us we're way too young
今夜は私たちが若すぎると告げている
O - oh
ああ、ああ
that's alright
大丈夫です
I've got forever on the tip... of... my... tongue...
私は永遠に…私の…舌の先に…
That rebel moon is shinin'
その反逆者の月は輝いている
Those stars burn like diamonds
それらの星はダイヤモンドのように燃えます
Hell bent on chasin' down that crazy slide
あのクレイジーな滑り台を追いかけることに必死だ
I'll follow you where you're leading
あなたが導くところへ私はついていきます
To the first sweet taste of freedom
初めての甘い自由の味へ
You got me runnin' baby,
あなたは私を走らせました、ベイビー、
Wild at heart
心はワイルド
That rebel moon is shinin'
その反逆者の月は輝いている
Those stars burn like diamonds
それらの星はダイヤモンドのように燃えます
Hell bent on chasin' down that crazy slide
あのクレイジーな滑り台を追いかけることに必死だ
I'll follow you where you're leading
あなたが導くところへ私はついていきます
To the first sweet taste of freedom
初めての甘い自由の味へ
You got me runnin' baby,
あなたは私を走らせました、ベイビー、
You got me runnin' baby,
あなたは私を走らせました、ベイビー、
Wild at heart
心はワイルド
Outro:
アウトロ:
F#7sus4, Asus2, E
F#7sus4、Asus2、E
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
