Grado 3 Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Głupi! - Grado 3

by Glup!

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Glup! Grado 3

Inicio:
Strona główna:
Un corazn como el tuyo
Serce takie jak twoje
se merece mucho menos que un perro
Zasługuje na dużo mniej niż pies
se merece patearlo en el suelo
zasługuje na kopnięcie w ziemię
asi es....
to prawda....
Un corazn como el tuyo
Serce takie jak twoje
me dejo haci como me vez
zostawił mnie, gdy patrzę
con el alma partida en tres (se va acelerando en rasgueo)
z duszą podzieloną na trzy (przyspiesza w brzdąkaniu)
ma mato.........
Zabiję mnie............
Interludio:
Przerywnik:
Estrofa:
Werset:
Un corazon como el tuyo
Serce takie jak twoje
no merece volver a querer
nie zasługuje na to, żeby znów kochać
ojala que alguien te haga lo mismo
Mam nadzieję, że ktoś zrobi to samo tobie
que tu me hiciste a mi
co mi zrobiłeś
Un corazon como el tuyo
Serce takie jak twoje
fue del mismo que me enamore
To był ten sam, w którym się zakochałam
Maldita mi suerte contigo
Cholera, moje szczęście do ciebie
maldito corazon
cholerne serce
Si no fuera por que aun te quiero
Gdyby nie to, że nadal Cię kocham
si no fuera por que ayer
gdyby nie wczoraj
todavia yo dormia en tres tu pies
Nadal spałem na trzech twoich nogach
si no fuera por todo esto
gdyby nie to wszystko
Coro:
Chór:
G (1 rasgueo)
G (1 struna)
Eschuchame Bien
Posłuchaj mnie dobrze
D(1 rasgueo)
D (1 struna)
es mi corazon
to moje serce
C (2 rasgueos)
C (2 struny)
el que esta roto
ten, który jest zepsuty
D (2 rasgueos)
D (2 struny)
por tu traicion
za twoją zdradę
mentira tu vida es una mentira
kłam, twoje życie jest kłamstwem
mentira tus besos mentira tu amor
kłam, twoje pocałunki, kłamią twoja miłość
(dos veces)
(dwa razy)
mentira tu vida es una mentira
kłam, twoje życie jest kłamstwem
una cosa es traicionar
zdradzić to jedno
y otra cosa muy distinta es grado tres
a kolejną zupełnie inną rzeczą jest klasa trzecia
si no fuera por todo esto
gdyby nie to wszystko
Interludio:
Przerywnik:
m/m//
m/m//
m/m//
m/m//
Si no fuera por que aun te quiero
Gdyby nie to, że nadal Cię kocham
si no fuera por que ayer
gdyby nie wczoraj
todavia yo dormia en tres tu pies
Nadal spałem na trzech twoich nogach
si no fuera por todo esto
gdyby nie to wszystko
G (1 rasgueo)
G (1 struna)
Eschuchame Bien
Posłuchaj mnie dobrze
D(1 rasgueo)
D (1 struna)
es mi corazon
to moje serce
C (2 rasgueos)
C (2 struny)
el que esta roto
ten, który jest zepsuty
D (2 rasgueos)
D (2 struny)
por tu traicion
za twoją zdradę
mentira tu vida es una mentira
kłam, twoje życie jest kłamstwem
mentira tus besos mentira tu amor
kłam, twoje pocałunki, kłamią twoja miłość
(dos veces)
(dwa razy)
mentira tu vida es una mentira
kłam, twoje życie jest kłamstwem
una cosa es traicionar
zdradzić to jedno
y otra cosa muy distinta es grado tres
a kolejną zupełnie inną rzeczą jest klasa trzecia

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.