Crazy Paroles Traduction Française
Gnarls Barkley - Fou
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I got inspired to play Crazy this way by a youtube video of a talented girl
J'ai été inspiré pour jouer à Crazy de cette façon par une vidéo YouTube d'une fille talentueuse.
playing this song in an acoustic version. Unfortunately, I lost the video, so I
jouer cette chanson dans une version acoustique. Malheureusement, j'ai perdu la vidéo, alors je
can't share it with you.
je ne peux pas le partager avec vous.
This way of playing the song is basicly just using broken chords, and it sounds really good.
Cette façon de jouer la chanson consiste simplement à utiliser des accords brisés, et cela sonne vraiment bien.
Riffs: (relative to capo)
Riffs : (par rapport au capodastre)
Am C F Esus4/E7 (played into the chorus)
Am C F Esus4/E7 (joué dans le refrain)
The intro is just the Am riff a couple of times...
L'intro n'est que le riff Am à plusieurs reprises...
I remember when, I remember, I remember when I lost my mind
Je me souviens quand, je me souviens, je me souviens quand j'ai perdu la tête
There was something so pleasant about that phase.
Il y avait quelque chose de si agréable dans cette phase.
Even your emotions had an echo
Même tes émotions ont eu un écho
In so much space
Dans tant d'espace
And when you're out there, without care,
Et quand tu es dehors, sans souci,
Yeah, I was out of touch
Ouais, j'étais déconnecté
But it wasn't because I didn't know enough
Mais ce n'était pas parce que je n'en savais pas assez
I just knew too much
J'en savais juste trop
Does that make me crazy?
Est-ce que ça me rend fou ?
Does that make me crazy??
Est-ce que ça me rend fou ??
Does that make me crazy???
Est-ce que ça me rend fou ???
Probably.
Probablement.
And I hope that you are having the time of your life
Et j'espère que vous passez un moment inoubliable
But think twice, that's my only advice
Mais réfléchis-y à deux fois, c'est mon seul conseil
Come on now, who do you, who do you, who do you, who do you think you are,
Allez maintenant, qui fais-tu, qui fais-tu, qui fais-tu, qui penses-tu être,
Ha ha ha bless your soul
Ha ha ha, bénis ton âme
You really think you're in control
Tu penses vraiment que tu as le contrôle
Well, I think you're crazy!
Eh bien, je pense que tu es fou !
I think you're crazy!
Je pense que tu es fou !
I think you're crazy,
Je pense que tu es fou,
Just like me.
Tout comme moi.
My heroes had the heart to lose their lives out on a limb
Mes héros ont eu le cœur de perdre la vie pour un risque
And all I remember is thinking, I want to be like them
Et tout ce dont je me souviens c'est d'avoir pensé, je veux être comme eux
Ever since I was little, ever since I was little it looked like fun
Depuis que je suis petit, depuis que je suis petit, ça avait l'air amusant
And it's no coincidence I've come
Et ce n'est pas une coïncidence si je suis venu
And I can die when I'm done
Et je peux mourir quand j'ai fini
Maybe I'm crazy
Peut-être que je suis fou
Maybe you're crazy
Peut-être que tu es fou
Maybe we're crazy
Peut-être que nous sommes fous
Probably
Probablement
Outro:
Sortie :
Am C F Esus4/E7 ending on a slowly strummed E major
Am C F Esus4/E7 se terminant sur un mi majeur lentement gratté
-Philip Holmkjr
-Philip Holmkjr
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
