Over Me 歌詞 日本語訳

ゴー・ラジオ - オーバー・ミー

by Go Radio

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Go Radio Over Me

Intro: D-G-Bm-A
イントロ: D-G-Bm-A
It's three o'clock and I'm still underneath
もう3時なのに私はまだ地下にいる
Every cloud over me
私を覆うあらゆる雲
And every face that I pass on the street
そして道ですれ違うすべての顔
Says you will be loved without me
私がいなくてもあなたは愛されるだろうと言う
And then you say
そしてあなたはこう言います
It's hard to love when I'm the one left standing
私だけが立っていると愛するのは難しい
Hard to smile without a change of pace
気分を変えずに笑うのは難しい
I just lost myself in the days
ただ日々の中で自分を見失ってしまった
It's hard to miss what I can't hold on to
掴めないものを逃すのは難しい
And try to keep what I can't embrace
そして、私が受け入れられないものを保持しようとします
It don't leave much left for the space
スペースはあまり残らない
Now all the hope and all the fear
今はすべての希望もすべての恐怖も
And everything we built this year
そして今年私たちが構築したすべてのもの
Is breaking down around us now
今私たちの周りで崩壊しつつある
And falling with your perfect tears
そしてあなたの完璧な涙で落ちる
If love could lift us over everything
愛が私たちをすべてを乗り越えさせてくれるなら
All we'd need's a set of wings
必要なのは翼一組だけだ
I use to know every crease in our sheets
私はシーツのしわをすべて知っています
And how you'd feel underneath
そしてその下であなたはどう感じるでしょうか
And every sound that you'd make in your sleep
そしてあなたが睡眠中に発するあらゆる音も
So who's this stranger here beside me
それで、ここで私の隣にいるこの見知らぬ人は誰ですか
And then she says..
そして彼女はこう言います。
I know you want to go but you just can't blame me
行きたいのはわかるけど、私を責めることはできない
I'm the only one here by myself
ここに一人でいるのは私だけ
I'm the one that put my life on the shelf
自分の人生を棚に上げたのは私です
I'll never understand why you can't be with me
なぜあなたが私と一緒にいられないのか私には決して理解できません
You never slow down never save yourself
あなたは決して速度を緩めることはありません、決して自分自身を救わないでください
Tell me was it worth it
それだけの価値があったのか教えてください
Tell me it helped
役に立ったと言ってください
Now all the hope and all the fear
今はすべての希望もすべての恐怖も
And everything we built this year
そして今年私たちが構築したすべてのもの
Is breaking down around us now
今私たちの周りで崩壊しつつある
And falling with your perfect tears
そしてあなたの完璧な涙で落ちる
Now all the hope and all the fear
今はすべての希望もすべての恐怖も
And everything we built this year
そして今年私たちが構築したものすべて
Is breaking down around us now
今私たちの周りで崩壊しつつある
And falling with your perfect tears
そしてあなたの完璧な涙で落ちる
If love could lift us over everything
愛が私たちをすべてを乗り越えさせてくれるなら
All we'd need's a set of wings
必要なのは翼一組だけだ
If love could lift us over
愛が私たちを引き上げてくれるなら
All we'd need's a set of wings
必要なのは翼一組だけだ
It's three o'clock and I'm still underneath
もう3時なのに私はまだ地下にいる
Every cloud over me
私を覆うあらゆる雲
Now all the hope and all the fear
今、すべての希望とすべての恐怖
And everything we built this year
そして今年私たちが構築したすべてのもの
Is breaking down around us now
今私たちの周りで崩壊しつつある
And falling with your perfect tears
そしてあなたの完璧な涙で落ちる
If love could lift us over everything
愛が私たちをすべてを乗り越えさせてくれるなら
All we'd need's a set of wings
必要なのは翼一組だけだ
If love could lift us over
愛が私たちを引き上げてくれるなら
All we'd need's a set of wings
必要なのは翼一組だけだ
Now all the hope and all the fear
今はすべての希望もすべての恐怖も
And everything we built this year
そして今年私たちが構築したすべてのもの
Is breaking down around us now
今私たちの周りで崩壊しつつある
And falling with your perfect tears
そしてあなたの完璧な涙で落ちる
If love could lift us over everything
愛が私たちをすべてを乗り越えさせてくれるなら
All we'd need's a set of wings
必要なのは翼一組だけだ
If love could lift us over
愛が私たちを引き上げてくれるなら
All we'd need's a set of wings (And all we'd need's a set of wings )
必要なのは翼のセットだけ (そして必要なのは翼のセットだけ)
And all we'd need's a set of wings (Yeah all we'd need's a set of wings)
そして必要なのは翼のセットだけ (そう、必要なのは翼のセットだけ)
Yeah all we'd need's a set of wings
そうだ、必要なのは翼のセットだけだ
?Yeah all we'd need's a set of wings!!!?
?はい、必要なのは翼のセットだけです!!!?
-w\m/w
-w\m/w

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.