When Dreaming Gets Drastic Versuri Traducere în Română

Go Radio - Când visul devine drastic

by Go Radio

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Go Radio When Dreaming Gets Drastic

This is just a simple version of this song :)
Aceasta este doar o versiune simplă a acestui cântec :)
Can we talk just a little more like we did before
Putem mai vorbi puțin așa cum am mai făcut înainte
Sing it loud like it matters to you
Cântă-l tare de parcă ar conta pentru tine
Don't be so whoa oh oh oh, whoa
Nu mai fi așa, oh oh oh, uh
Oh no
Oh, nu
Can this be just a little more heart and a little less consequence
Poate fi asta doar un pic mai multă inimă și un pic mai puține consecințe
So this is what you think about
Deci la asta te gândești
But did you have to say it all out loud
Dar a trebuit să spui totul cu voce tare
And you can stay
Și poți rămâne
Or give your heart to someone else
Sau dă-ți inima altcuiva
There'll always be someone here cold to lay beside me
Întotdeauna va fi cineva rece să stea lângă mine
And you can leave cut your loss and save yourself
Și poți pleca să-ți tai pierderea și să te salvezi
You can find somebody else to give your worse
Poți găsi pe altcineva să-ți dea mai rău
But let me fall asleep first
Dar lasă-mă să adorm mai întâi
Can this song get a little dark and can it leave a mark
Poate această melodie să devină puțin întunecată și poate lăsa o urmă?
Can I say what I need for a change
Pot să spun ce am nevoie pentru o schimbare
But don't be so cold
Dar nu fi atât de rece
So bold
Atât de îndrăzneț
This is aimed at what you'll say when the light gets turned out and it all feels the same
Acest lucru vizează ceea ce veți spune când lumina se stinge și totul se simte la fel
Something to sing about
Ceva despre care să cânți
Or maybe something to scream about
Sau poate ceva despre care să țipe
And you can stay
Și poți rămâne
Or give your heart to someone else
Sau dă-ți inima altcuiva
There'll always be someone here cold to lay beside me
Întotdeauna va fi cineva rece să stea lângă mine
And you can leave cut your loss and save yourself
Și poți pleca să-ți tai pierderea și să te salvezi
You can find somebody else to give your worse
Poți găsi pe altcineva să-ți dea mai rău
But let me fall asleep first
Dar lasă-mă să adorm mai întâi
She's in a tight shirt with a little bit of lipstick
E într-o cămașă strâmtă, cu puțin ruj
And I've never felt this homesick now
Și nu am simțit niciodată acest dor de casă acum
As now
Ca si acum
You know it really is a shame
Știi că este într-adevăr o rușine
Where your hearts at
Unde sunt inimile voastre
I guess it's something of a game
Bănuiesc că este ceva de joc
And how the key fits
Și cum se potrivește cheia
And every story ends the same
Și fiecare poveste se termină la fel
Can we help it
Putem ajuta
If this was any other time, any other place we would lose it all
Dacă acesta ar fi în altă perioadă, în orice alt loc, am pierde totul
Anything decent
Orice decent
With the memory of her taste
Cu amintirea gustului ei
I couldn't fix it
Nu l-am putut repara
If I was any other boy
Dacă aș fi orice alt băiat
If this were any other time, maybe any other place I could lose it all
Dacă acesta ar fi în altă perioadă, poate în orice alt loc aș putea pierde totul
And you can stay
Și poți rămâne
Or give your heart to someone else
Sau dă-ți inima altcuiva
There'll always be someone here cold to lay beside me
Întotdeauna va fi cineva rece aici să stea lângă mine
And you can leave cut your loss and save yourself
Și poți să pleci să-ți tai pierderea și să te salvezi
You can find somebody else to give your worse
Poți găsi pe altcineva să-ți dea mai rău
But let me fall asleep first
Dar lasă-mă să adorm mai întâi
You can find somebody else to give your worse
Poți găsi pe altcineva să-ți dea mai rău
But let me fall asleep first
Dar lasă-mă să adorm mai întâi

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.