Fine Day for Sailing كلمات أغنية ترجمة عربية

اذهب بحار - يوم جميل للإبحار

by Go Sailor

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Go Sailor Fine Day for Sailing

Chords:
الحبال:
Em A G D F (actually F#7, but I'll just refer to it as F)
Em A G D F (في الواقع F#7، لكنني سأشير إليها فقط بـ F)
In a lot of the song, there's a slight chord change on the fourth strum
في الكثير من الأغنية، هناك تغيير طفيف في الوتر على مداعبة أوتار الآلة الموسيقية الرابعة
of the strumming pattern. If you listen to the record it's really
من نمط العزف. إذا استمعت إلى السجل فهو حقًا
apparent. For D, G and A, you're just whacking your pinky down and
واضح. بالنسبة إلى D وG وA، فأنت تقوم فقط بضرب خنصرك للأسفل و
taking it off and for F you're shifting your 1st finger down to
قم بإزالته ومن أجل F تقوم بتحويل إصبعك الأول إلى الأسفل
the 1st string and then back to the 2nd. It should look like this:
السلسلة الأولى ثم العودة إلى السلسلة الثانية. يجب أن يبدو مثل هذا:
If you find it a little tricky (and the G* can be quite a stretch),
إذا وجدت الأمر صعبًا بعض الشيء (ويمكن أن يكون G* ممتدًا جدًا)،
you could just use the top set of chords for the the whole song,
يمكنك فقط استخدام المجموعة العليا من الأوتار للأغنية بأكملها،
disregarding all of the asterisks. It won't song exactly right, but
مع تجاهل كافة العلامات النجمية. لن تكون الأغنية صحيحة تمامًا، لكن
it'll sound pretty good.
سوف يبدو الأمر جيدًا.
_____________________________________________________________________
_________________________________________
Intro: D* F* G* A* x2
مقدمة: D * F * G * A * x2
This is the last time that I'll wish you dead
هذه هي المرة الأخيرة التي أتمنى لك الموت
I think I've decided to like you instead
أعتقد أنني قررت أن أحبك بدلاً من ذلك
I'll throw away the letters that I never meant to send
سأرمي الرسائل التي لم أقصد إرسالها أبدًا
'cause now I've got more love to give than to end
لأنه الآن لدي المزيد من الحب لأقدمه بدلاً من أن أنتهي
Therefore this time I mean it
لذلك هذه المرة أعني ذلك
This time will stick
هذه المرة سوف تستمر
You're easy to like when you're not making me sick
من السهل أن أحبك عندما لا تجعلني أشعر بالمرض
And maybe you can come to my house for tea
وربما يمكنك أن تأتي إلى منزلي لتناول الشاي
We won't talk about all the pain you caused me
لن نتحدث عن كل الألم الذي سببته لي
I've become quite adept at pretending you're nice
لقد أصبحت ماهرًا جدًا في التظاهر بأنك لطيف
if you don't believe it, pretending will have to suffice
إذا كنت لا تصدق ذلك، فإن التظاهر سيكون كافيا
although this time I mean it
على الرغم من أنني أعني ذلك هذه المرة
this time's for real
هذه المرة حقيقية
just 'cause you ruined my life, it's no big deal
فقط لأنك دمرت حياتي، فهذا ليس بالأمر الكبير
So I'll take the pins out of the doll
لذلك سأقوم بإخراج الدبابيس من الدمية
I'll take the darts out of the wall
سأقوم بإخراج السهام من الحائط
I'm just so nice now I'm not like before
أنا لطيف جدًا الآن ولم أعد كما كنت من قبل
I don't think of hurting you much any more
لا أفكر في إيذاءك كثيرًا بعد الآن
It's a fine day for sailing
إنه يوم جيد للإبحار
Let's go for a spin
دعنا نذهب في جولة
You don't have to worry that I'll push you in
لا داعي للقلق من أنني سأدفعك للداخل
I'm so happy now I'm friends with most everyone
أنا سعيد للغاية الآن لأنني صديق لمعظم الناس
even people like you don't deserve to have none
حتى الأشخاص مثلك لا يستحقون أن لا يملكوا شيئًا
so now this time I mean it
والآن هذه المرة أعني ذلك
I just don't have time to waste hating you
ليس لدي وقت لأضيعه في كرهك
all those days are behind me for good
كل تلك الأيام ورائي إلى الأبد
those days are behind me for good
تلك الأيام ورائي إلى الأبد
End on D
تنتهي عند د

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.