Fine Day for Sailing Versuri Traducere în Română
Go Sailor - O zi bună pentru navigație
by Go Sailor
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Chords:
Acorduri:
Em A G D F (actually F#7, but I'll just refer to it as F)
Em A G D F (de fapt F#7, dar mă voi referi doar la el ca F)
In a lot of the song, there's a slight chord change on the fourth strum
Într-o mare parte din cântec, există o ușoară schimbare a acordului pe a patra strum
of the strumming pattern. If you listen to the record it's really
a modelului de struming. Dacă asculți discul, chiar este
apparent. For D, G and A, you're just whacking your pinky down and
aparent. Pentru D, G și A, doar îți lovești mizul și
taking it off and for F you're shifting your 1st finger down to
scot-o și pentru F muți primul deget în jos la
the 1st string and then back to the 2nd. It should look like this:
primul șir și apoi înapoi la al 2-lea. Ar trebui să arate așa:
If you find it a little tricky (and the G* can be quite a stretch),
Dacă vi se pare puțin dificil (și G* poate fi destul de întins),
you could just use the top set of chords for the the whole song,
ai putea folosi doar setul de acorduri de sus pentru întregul cântec,
disregarding all of the asterisks. It won't song exactly right, but
nesocotind toate asteriscurile. Nu va cânta exact corect, dar
it'll sound pretty good.
va suna destul de bine.
_____________________________________________________________________
________________________________________________________________________
Intro: D* F* G* A* x2
Introducere: D* F* G* A* x2
This is the last time that I'll wish you dead
Aceasta este ultima dată când îți voi dori moartea
I think I've decided to like you instead
Cred că m-am decis să te plac în schimb
I'll throw away the letters that I never meant to send
Voi arunca scrisorile pe care nu am vrut să le trimit niciodată
'cause now I've got more love to give than to end
pentru că acum am mai multă dragoste de oferit decât de sfârşit
Therefore this time I mean it
Prin urmare, de data asta vreau să spun serios
This time will stick
De data asta va rămâne
You're easy to like when you're not making me sick
Ești ușor să-ți placă când nu mă îmbolnăvești
And maybe you can come to my house for tea
Și poate poți veni la mine acasă la ceai
We won't talk about all the pain you caused me
Nu vom vorbi despre toată durerea pe care mi-ai provocat-o
I've become quite adept at pretending you're nice
Am devenit destul de priceput să mă prefac că ești drăguț
if you don't believe it, pretending will have to suffice
dacă nu crezi, va trebui să te prefaci
although this time I mean it
deși de data asta vorbesc serios
this time's for real
de data asta e pe bune
just 'cause you ruined my life, it's no big deal
doar pentru că mi-ai distrus viața, nu e mare lucru
So I'll take the pins out of the doll
Așa că voi scoate știfturile din păpușă
I'll take the darts out of the wall
Voi scoate săgețile din perete
I'm just so nice now I'm not like before
Sunt atât de drăguț acum că nu mai sunt ca înainte
I don't think of hurting you much any more
Nu mă gândesc să te mai rănesc prea mult
It's a fine day for sailing
Este o zi bună pentru navigație
Let's go for a spin
Hai să facem o învârtire
You don't have to worry that I'll push you in
Nu trebuie să-ți faci griji că te voi împinge înăuntru
I'm so happy now I'm friends with most everyone
Sunt atât de fericit acum că sunt prieten cu majoritatea tuturor
even people like you don't deserve to have none
nici măcar oamenii ca tine nu merită să nu aibă niciunul
so now this time I mean it
așa că de data asta vreau să spun serios
I just don't have time to waste hating you
Pur și simplu nu am timp de pierdut urăndu-te
all those days are behind me for good
toate acele zile sunt în spatele meu definitiv
those days are behind me for good
acele zile sunt în urma mea definitiv
End on D
Termină pe D
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
