Call Me 歌詞 日本語訳

ゴーウェスト - 電話してください

by Go West

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Go West Call Me

Intro: Am7 D Am7 Am G C Em D
イントロ: Am7 D Am7 Am G C Em D
Face to face my reflection in your eyes
君の瞳に映る僕と向き合って
I was scared to say too much
あまり言いすぎて怖かった
Perfect strangers in perfect worlds apart
完璧に離れた世界にいる完璧な見知らぬ人たち
Almost close enough to touch
ほぼ触れられるほど近い
Staring at my shoes feeling so confused
自分の靴を見つめてとても混乱している
Shot down without a gun Victim of a hit and run - won't you...
銃を持たずに撃墜された ひき逃げの被害者 - しませんか...
Call me - call me No time to hesitate - we must communicate
電話してください - 電話してください ためらっている暇はありません - コミュニケーションをとらなければなりません
Call me - call me Won't you call this number now
電話してください - 電話してください 今すぐこの番号に電話しませんか
Mesmerised I go back to where we met
魅了されて、出会った場所に戻る
A reconstruction of the crime
犯罪の再現
I can't track you down nowhere to be found
どこにも見つからず追跡できない
Now my one shot at success is the power of the press - won't you...
さて、私の成功への一発はマスコミの力です - してくれませんか...
Call me - call me No time to hesitate - we must communicate
電話してください - 電話してください ためらっている暇はありません - コミュニケーションをとらなければなりません
Call me - call me Won't you call this number now
電話してください - 電話してください 今すぐこの番号に電話しませんか
Worlds apart - we are worlds apart
世界が違う - 私たちは世界が違う
Watch this space there's a message here for you
このスペースを見てください。ここにあなたへのメッセージがあります
No need to read between the lines
行間を読む必要はありません
I am inside out there can be no doubt
私は裏返しだ 疑いの余地はない
I want you and no-one else please identify yourself
他の誰でもなくあなた自身を名乗ってほしいのです
Call me - call me No time to hesitate - we must communicate
電話してください - 電話してください ためらっている暇はありません - コミュニケーションをとらなければなりません
Call me - call me Won't you call this number now
電話してください - 電話してください 今すぐこの番号に電話しませんか
Call me - call me I've been waiting here for you I Don't know what else to do
電話してください、電話してください、私はここであなたを待っていました、他に何をすればいいのか分かりません
Call me - call me Girl won't you call this number now
電話してください - 電話してください、ガール、今この番号に電話しませんか
Call me - call me No time to hesitate - we must communicate (fade out)
電話してください – 電話してください ためらっている暇はありません – コミュニケーションしなければなりません (フェードアウト)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.