Immigrant Punk Testo Traduzione Italiana
Gogol Bordello - Punk immigrato
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Any feedback appreciated, either leave a comment or email friskyfleabag@aol.com
Qualsiasi feedback apprezzato, lascia un commento o invia un'e-mail a friskyfleabag@aol.com
|---PM---| |--PM--| |---------PM----------------|
|---PM---| |--PM--| |---------PM----------------|
That's the basic riff for most of the song. When I went to see them live though the
Questo è il riff di base per la maggior parte della canzone. Quando sono andato a vederli dal vivo però
played it like this:
l'ho giocato così:
|---PM---| |--PM--| |---------PM----------------|
|---PM---| |--PM--| |---------PM----------------|
Obviously it can be played either way, it's down to you as to what you think sounds
Ovviamente può essere suonato in entrambi i modi, dipende da te cosa pensi che suoni
easier to play.
più facile da giocare.
In the verse after a while it then goes like this:
Nel verso dopo un po' poi va così:
"There is a little punk rock mafia
"C'è una piccola mafia punk rock
Everywere you go" (00:56)
Ovunque tu vada" (00:56)
The open strings played here basically imitate the bass. The whole song is pretty much
Le corde aperte qui suonate imitano sostanzialmente il basso. L'intera canzone è praticamente
two riffs just alternating between each other, but for the bridge at 02:48
due riff semplicemente alternati tra loro, tranne che per il bridge a 02:48
"Of course we immigrants wanna sing all night long"
"Certo che noi immigrati vogliamo cantare tutta la notte"
"So I'm relaxed, I'm just larking around" 02:59 (bass adapted to guitar)
"Quindi sono rilassato, sto solo scherzando" 02:59 (basso adattato alla chitarra)
(all palm muted)
(tutto il palmo disattivato)
OR
O
(all palm muted)
(tutto il palmo disattivato)
Again it can be played either way, down to personal preference.
Anche in questo caso può essere giocato in entrambi i modi, a seconda delle preferenze personali.
That's it pretty much, any comments or ratings very much appreciated :o)
Questo è praticamente tutto, qualsiasi commento o valutazione sarà molto apprezzato :o)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
