Lost Innocent World Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Gogol Bordello - Zaginiony niewinny świat
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro: the riff is played over chords Em G Am Em
Intro: riff grany jest na akordach Em G Am Em
In the first part of lyrics, you can play this while Em G Am Em plays:
W pierwszej części tekstu możesz odtworzyć tę piosenkę, podczas gdy gra Em G Am Em:
Hey rejuvenation! The second wind
Hej, odmłodzenie! Drugi wiatr
When, when, when, when, will it begin
Kiedy, kiedy, kiedy, kiedy to się zacznie
Repatriation, what is my sin
Repatriacja, co jest moim grzechem
When, when, when, when, will my ship come in
Kiedy, kiedy, kiedy, kiedy przypłynie mój statek
First I asked the sailor
Najpierw zapytałem marynarza
To sneak me aboard
Aby przemycić mnie na pokład
Bring me place my father showed me my first guitar chord
Zabierz mnie tam, gdzie mój ojciec pokazał mi mój pierwszy akord na gitarze
Place where lie of second thought cannot survive
Miejsce, w którym kłamstwo drugiej myśli nie może przetrwać
Place where all my friends are still alive
Miejsce, w którym żyją wszyscy moi przyjaciele
(In this part I like to play with B5,D5 and E5, I'll still leave the chords)
(W tej części lubię bawić się B5,D5 i E5, akordy jeszcze zostawię)
Lost innocent world
Zagubiony niewinny świat
Lost innocent paradise
Utracony niewinny raj
Where did you go
Gdzie poszedłeś?
I payed too high a price
Zapłaciłem zbyt wysoką cenę
Lost innocent world
Zagubiony niewinny świat
Lost innocent paradise
Utracony niewinny raj
Once I'll get you back
Kiedyś cię odzyskam
I'll never sacrifice
Nigdy się nie poświęcę
G - Bm - G - D - G - F#
G - Bm - G - D - G - F#
Then I asked every geisha from their willow town
Potem zapytałem każdą gejszę z ich wierzbowego miasteczka
But nobody wanted to see death of a clown
Ale nikt nie chciał widzieć śmierci klauna
We danced Shanghai tango
Tańczyliśmy tango szanghajskie
Like no tomorrow jive
Jakby nie było jutra, Jive
When kung fu master found me, he asked me:
Kiedy mistrz kung fu mnie znalazł, zapytał:
"Are you still alive?"
– Czy jeszcze żyjesz?
Lost innocent world...
Zagubiony niewinny świat...
G - Bm - G - D - G - Bm - G - F#
G - Bm - G - D - G - Bm - G - F#
Lost innocent world...
Zagubiony niewinny świat...
G - Bm - G - D - G - Bm - G - F#
G - Bm - G - D - G - Bm - G - F#
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
