Oh No Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Gogol Bordello – O nie

by Gogol Bordello

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Gogol Bordello Oh No

OH NO - Gogol Bordello
O NIE – Gogol Bordello
Email: tigermoph@gmail.com
E-mail: tigermoph@gmail.com
Part: Rhythm Guitar (chords and tab as appropriate)
Partia: Gitara rytmiczna (odpowiednio akordy i tabulatory)
-Thanks to the 'H-chord guy' who did the bulk of the work.
-Dzięki „facetowi od akordów H”, który wykonał większość pracy.
-This isn't note-for-note, but it's at least a working solution.
-To nie jest notatka po notatce, ale przynajmniej działające rozwiązanie.
-Maybe at some point I'll get through the bass line and solos,
-Może w pewnym momencie uda mi się przebrnąć przez linię basu i solówki,
but don't count on it.
ale nie licz na to.
guitar only
tylko gitara
INTRO:
WSTĘP:
(add7)
(dodaj7)
\strum down \triple strum
\strum down \potrójne strum
VERSE ONE:
WIERSZ PIERWSZY:
/tap on body
/dotknij ciała
continuous strumming
ciągłe brzdąkanie
NC *** B
NC*** B
Sometimes when facing common trouble
Czasami w obliczu typowych problemów
When whole town is screwed
Kiedy całe miasto jest przechlapane
We become actually human
Właściwie stajemy się ludźmi
Act like Prometheus would
Zachowuj się jak Prometeusz
Suddenly there is more humor
Nagle jest więcej humoru
And a party tabor style
I imprezowy styl tabor
People ringing one another
Ludzie dzwonią do siebie
bring in bass, accordian
przynieś bas, akordeon
"Yo man, how was your blackout?"
„Hej, stary, jak twoja utrata przytomności?”
guitar rhythm as in 1st half of intro
rytm gitary jak w pierwszej połowie intro
Suddenly there is more music
Nagle jest więcej muzyki
Made with buckets in a park
Wykonane z wiader w parku
Girls are dancing with the flashlights
Dziewczyny tańczą z latarkami
I got only one guitar!
Mam tylko jedną gitarę!
And you see brothers and sisters
I widzisz braci i siostry
All engaged in sport of help
Wszyscy zaangażowani w sport pomocy
Making merry out of nothing
Robienie radości z niczego
Like in refugee camp
Jak w obozie dla uchodźców
CHORUS:
CHÓR:
NC D B Em
NC DB Em
Oh yeah Oh no, it doesn't have to be so
O tak, o nie, nie musi tak być
It is possible any time anywhere
Jest to możliwe w dowolnym miejscu i czasie
Even without any dough
Nawet bez ciasta
NC D B Em
NC DB Em
Oh yeah Oh no, it doesn't have to be so
O tak, o nie, nie musi tak być
The forces of creative mind are unstoppaboppabable!
Sił twórczego umysłu nie da się zatrzymać!
Em Em7(add7)
Em Em7(dodaj7)
bring in drums
wprowadzić bębny
VERSE TWO:
ZDROWIE DRUGIE:
NC B
NC B
And you think, alright now people
I myślicie: OK, ludzie
They have finally woked up
Wreszcie się obudzili
But as soon as trouble over
Ale gdy tylko kłopoty się skończą
Watch them take another nap
Zobacz, jak robią sobie kolejną drzemkę
Now nobody's making merry
Teraz nikt się nie bawi
Only trotting scared of boss
Tylko kłusuję, bojąc się szefa
Everybody's making hurry
Wszyscy się spieszą
For some old forgotten cause
Z jakiejś starej, zapomnianej przyczyny
But one thing surely eternal
Ale jedno jest na pewno wieczne
It's condition of a man
To stan mężczyzny
Who don't know where he is going
Który nie wie, dokąd zmierza
Who don't know where does he stand
Kto nie wie, gdzie on stoi
Who's dream power is a bottle
Dla kogo wymarzona moc to butelka
Put away in dry dark place
Odłożyć w suche i ciemne miejsce
Who's youth power is well buried
Siła młodości Who jest dobrze pogrzebana
Under propaganda waves
Pod falami propagandy
Who's dream life in opposition
Kto marzy o życiu w opozycji
To the life during the day
Do życia w ciągu dnia
Who's beaten down in believing
Który został pobity w wierze
It just kinda goes this way!
To po prostu idzie w tę stronę!
CHORUS:
CHÓR:
NC D B Em
NC DB Em
Oh yeah Oh no, it doesn't have to be so
O tak, o nie, nie musi tak być
It is possible any time anywhere
Jest to możliwe w dowolnym miejscu i czasie
Even without any dough
Nawet bez ciasta
NC D B Em
NC DB Em
Oh yeah Oh no, it doesn't have to be so
O tak, o nie, nie musi tak być
stay on
zostań
The forces of the creative mind are unstoppaboppabable!
Sił twórczego umysłu nie da się zatrzymać!
Aha! Dananana! Ala!
Aha! Dananana! Ala!
Em Em7(add7)
Em Em7(dodaj7)
INSTRUMENTAL: (verse chords)
INSTRUMENTALNY: (akord zwrotki)
CHORUS:
CHÓR:
NC D B Em
NC DB Em
Oh yeah Oh no, it doesn't have to be so
O tak, o nie, nie musi tak być
It is possible any time anywhere
Jest to możliwe w dowolnym miejscu i czasie
Even without any dough
Nawet bez ciasta
NC D B Em
NC DB Em
Oh yeah Oh no, it doesn't have to be so
O tak, o nie, nie musi tak być
stay on
zostań
Forces of the creative mind are unstoppaboppabable!
Siły twórczego umysłu są nie do zatrzymania!
Aha! Dananana! Ara! Dananana! Dada Dananana! Aha! Dananana!
Aha! Dananana! Ara! Dananana! Dada Dananana! Aha! Dananana!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.