Oh No Letras Tradução em Português
Gogol Bordello - Oh não
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
OH NO - Gogol Bordello
AH NÃO - Gogol Bordello
Email: tigermoph@gmail.com
E-mail: tigremoph@gmail.com
Part: Rhythm Guitar (chords and tab as appropriate)
Parte: Guitarra Base (acordes e tablatura conforme apropriado)
-Thanks to the 'H-chord guy' who did the bulk of the work.
-Obrigado ao 'cara do acorde H' que fez a maior parte do trabalho.
-This isn't note-for-note, but it's at least a working solution.
-Isso não é nota por nota, mas é pelo menos uma solução funcional.
-Maybe at some point I'll get through the bass line and solos,
-Talvez em algum momento eu consiga passar pela linha de baixo e solos,
but don't count on it.
mas não conte com isso.
guitar only
só guitarra
INTRO:
INTRODUÇÃO:
(add7)
(adicionar7)
\strum down \triple strum
\ dedilhar para baixo \ dedilhar triplo
VERSE ONE:
VERSÍCULO UM:
/tap on body
/toque no corpo
continuous strumming
dedilhado contínuo
NC *** B
NC*** B
Sometimes when facing common trouble
Às vezes, ao enfrentar problemas comuns
When whole town is screwed
Quando a cidade inteira está ferrada
We become actually human
Nós nos tornamos realmente humanos
Act like Prometheus would
Aja como Prometeu faria
Suddenly there is more humor
De repente há mais humor
And a party tabor style
E uma festa estilo tabor
People ringing one another
Pessoas ligando umas para as outras
bring in bass, accordian
trazer baixo, acordeão
"Yo man, how was your blackout?"
"Ei cara, como foi seu apagão?"
guitar rhythm as in 1st half of intro
ritmo de guitarra como na primeira metade da introdução
Suddenly there is more music
De repente há mais música
Made with buckets in a park
Feito com baldes em um parque
Girls are dancing with the flashlights
As meninas estão dançando com as lanternas
I got only one guitar!
Só tenho uma guitarra!
And you see brothers and sisters
E você vê irmãos e irmãs
All engaged in sport of help
Todos envolvidos no esporte de ajuda
Making merry out of nothing
Fazendo feliz do nada
Like in refugee camp
Como no campo de refugiados
CHORUS:
REFRÃO:
NC D B Em
NC D B Em
Oh yeah Oh no, it doesn't have to be so
Oh sim Oh não, não precisa ser assim
It is possible any time anywhere
É possível a qualquer hora e em qualquer lugar
Even without any dough
Mesmo sem dinheiro
NC D B Em
NC D B Em
Oh yeah Oh no, it doesn't have to be so
Oh sim Oh não, não precisa ser assim
The forces of creative mind are unstoppaboppabable!
As forças da mente criativa são imparáveis!
Em Em7(add7)
Em Em7(add7)
bring in drums
trazer tambores
VERSE TWO:
VERSÍCULO DOIS:
NC B
NCB
And you think, alright now people
E você pensa, tudo bem agora pessoal
They have finally woked up
Eles finalmente acordaram
But as soon as trouble over
Mas assim que o problema acabar
Watch them take another nap
Observe-os tirar outra soneca
Now nobody's making merry
Agora ninguém está se divertindo
Only trotting scared of boss
Só trotando com medo do chefe
Everybody's making hurry
Todo mundo está se apressando
For some old forgotten cause
Por alguma velha causa esquecida
But one thing surely eternal
Mas uma coisa certamente eterna
It's condition of a man
É a condição de um homem
Who don't know where he is going
Quem não sabe para onde ele está indo
Who don't know where does he stand
Quem não sabe onde ele está
Who's dream power is a bottle
Quem tem o poder dos sonhos é uma garrafa
Put away in dry dark place
Guarde em local seco e escuro
Who's youth power is well buried
Quem é o poder da juventude está bem enterrado
Under propaganda waves
Sob ondas de propaganda
Who's dream life in opposition
Quem sonha a vida em oposição
To the life during the day
Para a vida durante o dia
Who's beaten down in believing
Quem está abatido em acreditar
It just kinda goes this way!
É meio que assim!
CHORUS:
REFRÃO:
NC D B Em
NC D B Em
Oh yeah Oh no, it doesn't have to be so
Oh sim Oh não, não precisa ser assim
It is possible any time anywhere
É possível a qualquer hora e em qualquer lugar
Even without any dough
Mesmo sem dinheiro
NC D B Em
NC D B Em
Oh yeah Oh no, it doesn't have to be so
Oh sim Oh não, não precisa ser assim
stay on
fique
The forces of the creative mind are unstoppaboppabable!
As forças da mente criativa são imparáveis!
Aha! Dananana! Ala!
Ah! Dananana! Olá!
Em Em7(add7)
Em Em7(add7)
INSTRUMENTAL: (verse chords)
INSTRUMENTAL: (acordes de versos)
CHORUS:
REFRÃO:
NC D B Em
NC D B Em
Oh yeah Oh no, it doesn't have to be so
Oh sim Oh não, não precisa ser assim
It is possible any time anywhere
É possível a qualquer hora e em qualquer lugar
Even without any dough
Mesmo sem dinheiro
NC D B Em
NC D B Em
Oh yeah Oh no, it doesn't have to be so
Oh sim Oh não, não precisa ser assim
stay on
fique
Forces of the creative mind are unstoppaboppabable!
As forças da mente criativa são imparáveis!
Aha! Dananana! Ara! Dananana! Dada Dananana! Aha! Dananana!
Ah! Dananana! Ara! Dananana! Dada Dananana! Ah! Dananana!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
