Bal Letras Tradução em Português
Gökhan Türkmen - Querida
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Ya doğru değilse düşüncelerin
E se seus pensamentos não forem verdadeiros?
Ya doğru değilse yanılıyorsan hislerinde
E se não for verdade, você está errado em seus sentimentos?
Ben yandım dedikçe söndüremedin
Você não poderia apagar enquanto eu dissesse que estava queimado
Ah gönlüm elinde acımıyorsun bari dinle
Oh, meu coração está na sua mão, não dói, pelo menos ouça
Uyumak için içtim, unutmak için içtim
Bebi para dormir, bebi para esquecer
Düştükçe düştüm, hep daha çok sevdim
Quanto mais eu caía, mais eu caía, sempre amei mais
Bak senin için geldim, un ufak oldu kalbim
Olha, eu vim atrás de você, meu coração virou pó
Küstükçe küstüm, bir tek seni sevmiştim
Fiquei com raiva e com raiva, eu só amei você
Ah han sandın ama, dergahtı şu gönlüm
Ah, você pensou que era uma pousada, mas este meu coração era uma pousada de dervixes.
Taş sandın ah, bir camdı gönül
Você pensou que era uma pedra, meu coração era um copo
Defalarca kırıldım,
Eu fui quebrado muitas vezes,
Ah bal sandım ama, zehirmiş sözün kandım
Oh, eu pensei que fosse querido, mas suas palavras eram veneno, eu caí nessa
Anıları yok, yok saydın ama, sende kalmaz ahım
Eles não têm lembranças, mas você os ignorou, eles não vão ficar com você, meu querido.
Uyumak için içtim, unutmak için içtim
Bebi para dormir, bebi para esquecer
Düştükçe düştüm, hep daha çok sevdim
Quanto mais eu caía, mais eu caía, sempre amei mais
Bak senin için geldim, un ufak oldu kalbim
Olha, eu vim atrás de você, meu coração virou pó
Küstükçe küstüm, bir tek seni sevmiştim
Fiquei com raiva e com raiva, eu só amei você
Ah han sandın ama, dergahtı şu gönlüm
Ah, você pensou que era uma pousada, mas este meu coração era uma pousada de dervixes.
Taş sandın ah, bir camdı gönül
Você pensou que era uma pedra, meu coração era um copo
Defalarca kırıldım,
Eu fui quebrado muitas vezes,
Ah bal sandım ama, zehirmiş sözün kandım
Oh, eu pensei que fosse querido, mas suas palavras eram veneno, eu caí nessa
Anıları yok, yok saydın ama, bir hayale sarıldın
Não há memórias, você as ignorou, mas se agarrou a um sonho
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
