Bitmesin Versuri Traducere în Română

Gökhan Türkmen - Nu lăsa să se termine

by Gökhan Türkmen

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Gökhan Türkmen Bitmesin

Beni sana bağlayan tek söz seviyorum demen
Singurul cuvânt care mă leagă de tine este să spui „te iubesc”
Onca laftan sonra bitti deyip çekip gitmen
După atâta discuție, spui că s-a terminat și pleci.
Derdin efendisi olmus kalbim bu senin hediyen
Inima mea a devenit stăpâna necazurilor tale, acesta este darul tău
Biri kalır biri gidermiş o biri benmişim meğer
Unul rămâne, unul pleacă, se dovedește că unul sunt eu.
Aşk seni bana yazmışsa niye bu ceza bu can yasta
Dacă iubirea mi-a scris, de ce este această pedeapsă, acest suflet este în doliu?
Gitme bitmesin diye bütün gece ağladım
Nu pleca, am plâns toată noaptea ca să nu se termine
Hayır olmaz böyle biteceğine inanmadım
Nu, nu, nu credeam că se va termina așa.
Gidersen kalan hayalinle ben ne yaparım
Dacă pleci, ce voi face cu visul care ți-a rămas?
Sensiz olmaz böyle gideceğine inanmadım
Nu credeam că va merge așa fără tine.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.