Dön Paroles Traduction Française

Gökhan Türkmen - Retour

by Gökhan Türkmen

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Gökhan Türkmen Dön

Bir gözlerin vardı gözyaşım kaldı
Tu n'avais qu'un œil, mes larmes sont restées
Bir yüreğin vardı hatıram kaldı
Tu avais un cœur, ma mémoire reste
Bir sözlerin vardı sitemim kaldı
Tu as eu un mot, mon reproche est resté
Bir hayat aşkın vardı gitti yarım kaldı
Tu as eu un amour dans ta vie, il est parti et reste inachevé
Son bir acım vardı o da sensiz kaldı
J'ai eu une dernière douleur et elle est restée sans toi.
Ah bu canım güllere yandı sensiz nefes aldı
Oh ma chérie, ça faisait mal pour les roses, ça respirait sans toi
Yar yalan değildi bir rüya gibiydi
Ce n'était pas un mensonge, c'était comme un rêve
Bitti yüreğimde acısı kaldı
C'est fini, la douleur reste dans mon cœur
Dön nasıl kimle nerdeysen
Revenez, où que vous soyez, avec qui que vous soyez
Dön beni biraz sevdiysen
Reviens si tu m'aimais un peu
Dön yüreğimde hasret çaresiz kaldı
Reviens, le désir dans mon cœur est impuissant

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.