Olmadı Versuri Traducere în Română

Gökhan Türkmen - Nu s-a întâmplat

by Gökhan Türkmen

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Gökhan Türkmen Olmadı

Bu dünyada yerim yok ki göç etmeden öldüm anlamadım
Nu am loc în lumea asta, am murit înainte de a emigra, nu înțeleg
Aklın varsa bu sevdadan vazgeç dediler bir gün aldırmadım
Mi-au spus să renunț la această dragoste dacă ești deștept, dar într-o zi nu m-a deranjat.
Eskiden olsa söylerdin bana
Mi-ai fi spus înainte
Aklından geçenleri naraninaynam
Nu pot să-ți spun ce ai în minte
Kalbin boş mu diye sordu yerim doldu diye durdu
El a întrebat dacă inima ta este goală și s-a oprit pentru că era plină.
Dolmadı, olmadı, yerin dolmadı
Nu era plin, nu era, nu era plin, locul tău nu era plin
Başa döner
revine la început
Sen olanları ne sanıyorsun
Ce crezi că s-a întâmplat?
Bir anda dolmaz bunu sen de biliyorsun
Nu se va umple dintr-o dată, știi și asta.
Dolmadı, olmadı, yerin dolmadı
Nu era plin, nu era, nu era plin, locul tău nu era plin
Dolmadı, sensiz olmadı, yerin dolmadı
Nu este plin, nu este fără tine, locul tău nu este plin

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.