Yılan Songtekst Nederlandse Vertaling

Gökhan Turkmen - Slang

by Gökhan Türkmen

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Gökhan Türkmen Yılan

Koydular bir yola bizi, nereye diye soran yok!
Ze hebben ons op een pad gezet, niemand vraagt ​​waar!
Sattılar bir pula bizi, kime diye soran yok!
Ze hebben ons voor een cent verkocht, niemand vraagt ​​aan wie!
Gömdüler mezara bizi, üzerimize çiçek eken yok!
Ze begroeven ons in het graf, niemand plantte bloemen op ons!
Örttüler üstümüzü, aman gözükmesin gökyüzü; bilen yok!
Ze bedekten ons, zodat de lucht niet zichtbaar was; niemand weet het!
Her şeyin başı ben miyim?
Ben ik het hoofd van alles?
Ya da ben bu olayda neredeyim?
Of waar sta ik in deze kwestie?
Haydi açıkla ya da konuşma
Kom op, leg het uit, of praat niet
Yar mıyım yoksa ser miyim?
Ben ik een slaaf of een slaaf?
Haydi ordan ben bunu yer miyim?
Kom op, mag ik dit eten?
Haydi fısılda, bana dokunma
Kom op, fluister, raak me niet aan
Kırk yıl yaşa!
Leef veertig jaar!
Kırk yıl yaşa!
Leef veertig jaar!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.