Yorgun كلمات أغنية ترجمة عربية

جوخان تركمان - متعب

by Gökhan Türkmen

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Gökhan Türkmen Yorgun

Bir gece bitti düşüm aniden
ذات ليلة انتهى حلمي فجأة
Aniden sahiden bir sahilden
فجأة من شاطئ حقيقي
Bir gece daha bitti ömrümden
ليلة أخرى انتهت من حياتي
Ömrümden gönlümden her günümden
من حياتي، من قلبي، من كل يوم
Sen miydin ben artık yokum diyen
هل أنت من قال أنني لم أعد موجودا؟
Der miydim böylesine hiç sen
هل سأقول لك هذا من قبل؟
Sevmiştin hani çok da mutluydun
لقد أحببته، كنت سعيدًا جدًا
Umutluydun hani sen bu sevgiden
كنتم متفائلين بهذا الحب.
Sevgini bir başka sanırdım
اعتقدت أن حبك كان مختلفا
Sanırdım sarıldım yanıldım
اعتقدت أنني عانقتك، كنت مخطئا
Bu rüya hiç bitmez sanırdım
اعتقدت أن هذا الحلم لن ينتهي أبدًا
Sanırdım yanıldım kırıldım
اعتقدت أنني كنت مخطئًا، لقد كنت مكسورًا
Yalanmış tüm gerçek bildiğim
كل الحقيقة التي أعرفها هي كذبة
Bir damlaymış dünyalar dediğin
ما تسمونه بالعوالم هو قطرة
Denizler götürse gözyaşımı
إذا أخذت البحار دموعي
Anlar mı sevgilim dediğin
هل تفهمين ما تقولينه حبيبتي؟
Durunca dünya durunca
عندما يتوقف العالم
Hayat durunca anlar durunca
عندما تتوقف الحياة، تنتهي اللحظات
Ve ben bir karınca, sevdim kararınca
وأنا نملة، أحببت عندما حل الظلام
Düştüm rüyalardan düşler kararınca
لقد سقطت من أحلامي عندما أصبحت الأحلام مظلمة
Ah bendim bebeğin, hani essiz çiçeğin
لقد كنت طفلتك، كما تعلمين، الزهرة الفريدة
Şimdi yalnızlığımda nerelere gideyim
أين يجب أن أذهب الآن في وحدتي؟
Sorunca kader sorunca
عندما يسألك القدر، عندما تسأل
Dostum sorunca kendime sorunca
عندما يسألني صديقي، وعندما أسأل نفسي
Ve canım ben bir yonca, ama öldüm solunca
وحبيبي أنا برسيم ولكنني مت عندما ذبلت
Bile bile yüreğin yaprağımı yolunca
عندما يقطف قلبك أوراقي عمداً
Ah bendim her şeyin, hani sonsuz emelin
أوه، لقد كنت كل شيء، كما تعلم، رغبتك التي لا نهاية لها
Şimdi yalnızlığınla nerelere gideyim
الآن أين يجب أن أذهب بوحدتك؟
Kaç kez geçmiştim senin için canımdan
كم مرة ضحيت بحياتي من أجلك؟
Gözümü kırpmazdım kan gitse yanımdan
لن أغمض عيني إذا خرج الدم من جانبي
Ve kimler gitmişti, ah neler yanımdan,
ومن رحل آه كم تركني
Sen hep yanımdaydın, daha başlamadan
لقد كنت دائمًا هناك من أجلي، حتى قبل أن يبدأ
Ah sendin dünyalar, ne gökler ne diyarlar
يا كنتم العالمين لا السماوات ولا الأراضي
Şimdi yokluğunda büyüyor yalnızlıklar x3
الآن الوحدة تنمو في غيابك x3
Bir gece bitti düşüm aniden
ذات ليلة انتهى حلمي فجأة

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.