Yorgun Liedtext Deutsche Übersetzung
Gökhan Türkmen – Müde
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Bir gece bitti düşüm aniden
Eines Nachts endete mein Traum plötzlich
Aniden sahiden bir sahilden
Plötzlich von einem echten Strand
Bir gece daha bitti ömrümden
Eine weitere Nacht ist aus meinem Leben vorbei
Ömrümden gönlümden her günümden
Aus meinem Leben, aus meinem Herzen, aus jedem Tag
Sen miydin ben artık yokum diyen
Hast du gesagt, dass ich nicht mehr existiere?
Der miydim böylesine hiç sen
Würde ich dir das jemals sagen?
Sevmiştin hani çok da mutluydun
Es hat dir sehr gut gefallen, du warst sehr glücklich
Umutluydun hani sen bu sevgiden
Du hast auf diese Liebe gehofft.
Sevgini bir başka sanırdım
Ich dachte, deine Liebe wäre anders
Sanırdım sarıldım yanıldım
Ich dachte, ich hätte dich umarmt, aber ich habe mich geirrt
Bu rüya hiç bitmez sanırdım
Ich dachte, dieser Traum würde niemals enden
Sanırdım yanıldım kırıldım
Ich dachte, ich hätte Unrecht, ich wäre kaputt
Yalanmış tüm gerçek bildiğim
Die ganze Wahrheit, die ich kenne, ist eine Lüge
Bir damlaymış dünyalar dediğin
Was Sie Welten nennen, ist ein Tropfen
Denizler götürse gözyaşımı
Wenn die Meere meine Tränen wegnehmen
Anlar mı sevgilim dediğin
Verstehst du, was du sagst, mein Schatz?
Durunca dünya durunca
Wenn die Welt stehen bleibt
Hayat durunca anlar durunca
Wenn das Leben aufhört, gehen Momente zu Ende
Ve ben bir karınca, sevdim kararınca
Und ich bin eine Ameise, ich liebte es, wenn es dunkel wurde
Düştüm rüyalardan düşler kararınca
Ich fiel aus meinen Träumen, als die Träume dunkel wurden
Ah bendim bebeğin, hani essiz çiçeğin
Oh, ich war dein Baby, weißt du, die einzigartige Blume
Şimdi yalnızlığımda nerelere gideyim
Wohin soll ich jetzt in meiner Einsamkeit gehen?
Sorunca kader sorunca
Wenn das Schicksal fragt, wenn du fragst
Dostum sorunca kendime sorunca
Wenn mein Freund mich fragt, wenn ich mich selbst frage
Ve canım ben bir yonca, ama öldüm solunca
Und mein Lieber, ich bin ein Kleeblatt, aber ich bin gestorben, als ich verdorrt bin
Bile bile yüreğin yaprağımı yolunca
Wenn dein Herz absichtlich meine Blätter pflückt
Ah bendim her şeyin, hani sonsuz emelin
Oh, ich war alles, weißt du, dein endloses Verlangen
Şimdi yalnızlığınla nerelere gideyim
Wohin soll ich nun mit deiner Einsamkeit gehen?
Kaç kez geçmiştim senin için canımdan
Wie oft habe ich mein Leben für dich geopfert?
Gözümü kırpmazdım kan gitse yanımdan
Ich würde nicht mit den Augen blinzeln, wenn Blut aus meiner Seite austreten würde
Ve kimler gitmişti, ah neler yanımdan,
Und wer ist gegangen, oh wie viele haben mich verlassen,
Sen hep yanımdaydın, daha başlamadan
Du warst immer für mich da, bevor es überhaupt angefangen hat
Ah sendin dünyalar, ne gökler ne diyarlar
Oh, du warst die Welten, weder der Himmel noch die Länder
Şimdi yokluğunda büyüyor yalnızlıklar x3
Jetzt wächst die Einsamkeit in deiner Abwesenheit x3
Bir gece bitti düşüm aniden
Eines Nachts endete mein Traum plötzlich
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
