Yorgun Letras Tradução em Português
Gökhan Türkmen - Cansado
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Bir gece bitti düşüm aniden
Uma noite meu sonho terminou de repente
Aniden sahiden bir sahilden
De repente, de uma praia de verdade
Bir gece daha bitti ömrümden
Mais uma noite acabou da minha vida
Ömrümden gönlümden her günümden
Da minha vida, do meu coração, de todos os dias
Sen miydin ben artık yokum diyen
Foi você quem disse que eu não existo mais?
Der miydim böylesine hiç sen
Eu diria isso para você?
Sevmiştin hani çok da mutluydun
Você adorou, você ficou muito feliz
Umutluydun hani sen bu sevgiden
Você estava esperançoso com esse amor.
Sevgini bir başka sanırdım
Eu pensei que seu amor fosse diferente
Sanırdım sarıldım yanıldım
Eu pensei que tinha te abraçado, eu estava errado
Bu rüya hiç bitmez sanırdım
Eu pensei que esse sonho nunca iria acabar
Sanırdım yanıldım kırıldım
Eu pensei que estava errado, estava quebrado
Yalanmış tüm gerçek bildiğim
Toda a verdade que eu sei é mentira
Bir damlaymış dünyalar dediğin
O que você chama de mundos é uma gota
Denizler götürse gözyaşımı
Se os mares levarem minhas lágrimas
Anlar mı sevgilim dediğin
Você entende o que diz, meu querido?
Durunca dünya durunca
Quando o mundo parar
Hayat durunca anlar durunca
Quando a vida para, os momentos chegam ao fim
Ve ben bir karınca, sevdim kararınca
E eu sou uma formiga, adorei quando escureceu
Düştüm rüyalardan düşler kararınca
Eu caí dos meus sonhos quando os sonhos ficaram escuros
Ah bendim bebeğin, hani essiz çiçeğin
Oh, eu era seu bebê, você sabe, a flor única
Şimdi yalnızlığımda nerelere gideyim
Para onde devo ir agora na minha solidão?
Sorunca kader sorunca
Quando o destino pede, quando você pergunta
Dostum sorunca kendime sorunca
Quando meu amigo me pergunta, quando eu me pergunto
Ve canım ben bir yonca, ama öldüm solunca
E querido, eu sou um trevo, mas morri quando murchei
Bile bile yüreğin yaprağımı yolunca
Quando seu coração arranca deliberadamente minhas folhas
Ah bendim her şeyin, hani sonsuz emelin
Oh, eu era tudo, você sabe, seu desejo sem fim
Şimdi yalnızlığınla nerelere gideyim
Agora, para onde devo ir com sua solidão?
Kaç kez geçmiştim senin için canımdan
Quantas vezes sacrifiquei minha vida por você?
Gözümü kırpmazdım kan gitse yanımdan
Eu não piscaria os olhos se o sangue saísse do meu lado
Ve kimler gitmişti, ah neler yanımdan,
E quem foi embora, ah, quantos me deixaram,
Sen hep yanımdaydın, daha başlamadan
Você sempre esteve lá para mim, antes mesmo de começar
Ah sendin dünyalar, ne gökler ne diyarlar
Oh você era os mundos, nem os céus nem as terras
Şimdi yokluğunda büyüyor yalnızlıklar x3
Agora a solidão cresce na sua ausência x3
Bir gece bitti düşüm aniden
Uma noite meu sonho terminou de repente
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
