White Shell Road Letra Traducción al Español
Smog dorado - Carretera de concha blanca
by Golden Smog
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
the wheels are spinning inside of my head
Las ruedas giran dentro de mi cabeza.
the wheels are spinning inside of my head
Las ruedas giran dentro de mi cabeza.
they don't know, they don't know
no lo saben, no lo saben
the leaves listen to what I say
las hojas escuchan lo que digo
the leaves listen to what I say
las hojas escuchan lo que digo
they don't know, they don't know
no lo saben, no lo saben
it's a stab in the dark
es una puñalada en la oscuridad
the light slept on the riverbed
la luz dormía en el lecho del río
the light slept on the riverbed
la luz dormía en el lecho del río
slipped into the shadows
se deslizó en las sombras
and landed like a figurehead
y aterrizó como un mascarón de proa
the moral night is the darkest night
la noche moral es la noche más oscura
the moral night is the darkest night
la noche moral es la noche más oscura
they don't know, they don't know
no lo saben, no lo saben
I cut my feet on the white shell road
Me corté los pies en el camino de las conchas blancas.
I cut my feet on the white shell road
Me corté los pies en el camino de las conchas blancas.
they don't know, they don't know
no lo saben, no lo saben
it's a stab in the dark
es una puñalada en la oscuridad
the light slept on the riverbed
la luz dormía en el lecho del río
the light slept on the riverbed
la luz dormía en el lecho del río
slipped into the shadows
se deslizó en las sombras
and landed like a figurehead
y aterrizó como un mascarón de proa
Solo over the the Am C thingy ( that might be A C )
Solo sobre la cosa Am C (que podría ser A C)
then I saw her running
entonces la vi corriendo
down, down in the garden
abajo, abajo en el jardín
her hair was flowing round and brown
su cabello fluía redondo y castaño
tumbled and stumbled to the ground and died
cayó y tropezó al suelo y murió
the leaves listen to what I say
las hojas escuchan lo que digo
the leaves listen to what I say
las hojas escuchan lo que digo
they don't know, they don't know
no lo saben, no lo saben
I cut my feet on the white shell road
Me corté los pies en el camino de las conchas blancas.
I cut my feet on the white shell road
Me corté los pies en el camino de las conchas blancas.
they don't know, they don't know
no lo saben, no lo saben
it's a stab in the dark
es una puñalada en la oscuridad
the light slept on the riverbed
la luz dormía en el lecho del río
the light slept on the riverbed
la luz dormía en el lecho del río
slipped into the shadows
se deslizó en las sombras
and landed like a figurehead
y aterrizó como un mascarón de proa
they don't know ...
ellos no saben...
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
