White Shell Road Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Złoty Smog – Droga Białej Muszli

by Golden Smog

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Golden Smog White Shell Road

the wheels are spinning inside of my head
koła kręcą się w mojej głowie
the wheels are spinning inside of my head
koła kręcą się w mojej głowie
they don't know, they don't know
nie wiedzą, nie wiedzą
the leaves listen to what I say
liście słuchają tego, co mówię
the leaves listen to what I say
liście słuchają tego, co mówię
they don't know, they don't know
nie wiedzą, nie wiedzą
it's a stab in the dark
to dźgnięcie w ciemność
the light slept on the riverbed
światło spało na dnie rzeki
the light slept on the riverbed
światło spało na dnie rzeki
slipped into the shadows
wsunął się w cień
and landed like a figurehead
i wylądował jak figurant
the moral night is the darkest night
noc moralna jest nocą najciemniejszą
the moral night is the darkest night
noc moralna jest nocą najciemniejszą
they don't know, they don't know
nie wiedzą, nie wiedzą
I cut my feet on the white shell road
Przeciąłem sobie stopy na białej drodze z muszli
I cut my feet on the white shell road
Przeciąłem sobie stopy na białej drodze z muszli
they don't know, they don't know
nie wiedzą, nie wiedzą
it's a stab in the dark
to dźgnięcie w ciemność
the light slept on the riverbed
światło spało na dnie rzeki
the light slept on the riverbed
światło spało na dnie rzeki
slipped into the shadows
wsunął się w cień
and landed like a figurehead
i wylądował jak figurant
Solo over the the Am C thingy ( that might be A C )
Solo nad tą rzeczą Am C (to może być AC)
then I saw her running
potem zobaczyłem ją biegnącą
down, down in the garden
na dole, w ogrodzie
her hair was flowing round and brown
jej włosy były okrągłe i brązowe
tumbled and stumbled to the ground and died
upadł, potknął się i upadł na ziemię, po czym zmarł
the leaves listen to what I say
liście słuchają tego, co mówię
the leaves listen to what I say
liście słuchają tego, co mówię
they don't know, they don't know
nie wiedzą, nie wiedzą
I cut my feet on the white shell road
Przeciąłem sobie stopy na białej drodze z muszli
I cut my feet on the white shell road
Przeciąłem sobie stopy na białej drodze z muszli
they don't know, they don't know
nie wiedzą, nie wiedzą
it's a stab in the dark
to dźgnięcie w ciemność
the light slept on the riverbed
światło spało na dnie rzeki
the light slept on the riverbed
światło spało na dnie rzeki
slipped into the shadows
wsunął się w cień
and landed like a figurehead
i wylądował jak figurant
they don't know ...
nie wiedzą...

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.