Anything Testo Traduzione Italiana
Goldfinger - Qualunque cosa
by Goldfinger
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
repeat once
ripetere una volta
After all this time you're still asking questions
Dopo tutto questo tempo fai ancora domande
You love to fill me up with emptiness
Ami riempirmi di vuoto
I'm a mortal in search of a party
Sono un mortale in cerca di una festa
I'm a lover in search of a quest
Sono un amante in cerca di una ricerca
horus
horus
I can see that you don't want anything
Vedo che non vuoi niente
I can see sometimes you don't want me
Vedo che a volte non mi vuoi
Just love me the times that I need you
Amami e basta le volte in cui ho bisogno di te
I can say then that I am still free!
Posso dire allora che sono ancora libero!
Freeeeeeeeeeeeeee
Gratiseeeeeeeeeeee
A. A. B. B. C#. C#. E*. E*.
A. A. B. B. C#. C#. E*. E*.
So you and I walk to the ocean
Quindi tu ed io camminiamo verso l'oceano
A. A. B. B. C#. C#. E*. E*.
A. A. B. B. C#. C#. E*. E*.
The water, it breaks hard against the stone
L'acqua si infrange violentemente contro la pietra
A silouhette of you in the moonlight
Una tua silouhette al chiaro di luna
Sends chills dancing right to my heart
Mi fa venire i brividi al cuore
horus
horus
reak, play chords to horus without words
reak, suona accordi su Horus senza parole
horus repeat
horus ripeto
nding
individuazione
Chords Used:
Accordi utilizzati:
A: 577xxx
R: 577xxx
B: 799xxx or x244xx
B: 799xxx o x244xx
C#: x466xx
C#: x466xx
E*: x799xx
E*: x799xx
F#: 244xxx
Fa#: 244xxx
D: x577xx
D:x577xx
. = staccato; play note short and quick
. = staccato; suonare una nota breve e veloce
/ \\\\ = sliding up or down from chord to chord
/ \\\\ = scorrere verso l'alto o verso il basso da un accordo all'altro
There are a lot of solos in this song as well but
Ci sono molti assoli anche in questa canzone, ma
I'm not going to take the time to figure them out.
Non mi prenderò il tempo per capirli.
If you want any more Goldfinger tabs,
Se vuoi altre schede Goldfinger,
e-mail me, I'll see what I can do!
mandami una e-mail, vedrò cosa posso fare!
Questions, Comments, Complaints, Corrections?
Domande, commenti, reclami, correzioni?
Mail me at:
Scrivimi a:
ib700@po.CWRU.edu --- - -
ib700@po.CWRU.edu --- - -
What is it that feeds this?
Cos'è che lo alimenta?
Haven't I learned enough from yesterday?
Non ho imparato abbastanza da ieri?
I really don't need this
Non ne ho davvero bisogno
Haven't I had enough of this today? -Goldfinger, Only A Day-
Non ne ho avuto abbastanza oggi? -Goldfinger, solo un giorno-
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.