Disorder Versuri Traducere în Română

Goldfinger - Tulburare

by Goldfinger

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Goldfinger Disorder

Date: Fri, 16 Jan 1998 12:59:26 -0500 (EST)
Data: vineri, 16 ianuarie 1998 12:59:26 -0500 (EST)
From: wbknox@unity.ncsu.edu
De la: wbknox@unity.ncsu.edu
To: guitar@olga.net
Către: guitar@olga.net
Subject: TAB: disorder.tab by Goldfinger
Subiect: TAB: disorder.tab de Goldfinger
(Intro): E Esus4
(Intro): E Esus4
Intro Riff:
Riff introductiv:
G------1s2-1--------------------------1-4-------------
G------1s2-1--------------------------1-4--------------
D------------2r---------------2-1-2-2-----------------
D------------2r---------------2-1-2-2------------------
A---------------------2-2s4s2-------------------------
A---------------------2-2s4s2-------------------------
(Verse):
(Vers):
Verse Riff:
Verse Riff:
D--------------------------------7b-
D--------------------------------7b-
(Chorus):
(Refren):
Bass plays E F# G# A 2x, then
Basul cântă E F# G# A de 2 ori, atunci
Guitar plays E F# G# A 2x.
La chitară cântă E F# G# A de 2x.
Chorus Riff: (repeated)
Refren: (repetat)
G----------1s2------
G----------1s2------
(*When chorus is repeated, the first bass-only part of the chorus is
(*Când refrenul este repetat, prima parte a refrenului este doar pentru bas
played with palm-muted guitar)
cântat cu chitara mută cu palma)
(Solo):
(Solo):
B------------------------------------------0-0r--------0-
B------------------------------------------0-0r---------0-
E--0-4-0-------------------0-4-0-----------------4s5-----
E--0-4-0-------------------0-4-0-----------------4s5-----
(con't.)
(continuare)
E-------------------------4s5-5-5-5-4s5-5-4---7-5-4-------
E-------------------------4s5-5-5-5-4s5-5-4---7-5-4-------
B-------------4-0-4s5-5-4-------------------5-------5-4---
B-------------4-0-4s5-5-4-------------------5-------5-4---
G-1s2-2s1-----------------------------------------------4-
G-1s2-2s1-----------------------------------------------4-
(con't.)
(continuare)
E--0r--
E--0r--
Outro riff:
Riff-ul Outro:
G-----1s2-2s1-------
G-----1s2-2s1-------
Lyrics:
Versuri:
(Verse) My little story's growing way too long. I've had to suffer enough
(Vers) Mica mea poveste devine mult prea lungă. A trebuit să sufăr destul
to write this song. And if I get the chance, I'll tell you how it feels.
pentru a scrie acest cântec. Și dacă voi avea ocazia, îți voi spune cum te simți.
Cause in this sick old head, the pain is way too real, so I fall down.
Pentru că în acest cap bătrân bolnav, durerea este mult prea reală, așa că cad.
(Chorus) I don't know if I can make it up this time. I know I want to but
(Refren) Nu știu dacă pot să mă revanșez de data asta. Știu că vreau, dar
it gets harder every time. And if it's easier, to give up everything, I'd
devine mai greu de fiecare dată. Și dacă e mai ușor, să renunț la tot, aș face-o
give it all to you to relieve half this pain cause it's been hard. Yeah
dă-ți totul pentru a ameliora jumătate din această durere pentru că a fost greu. Da
it's been hard.
a fost greu.
(Verse) I sit there at the bar, I wonder what I've done. Should I just
(Vers) Stau acolo la bar, mă întreb ce am făcut. Ar trebui doar
fuck it all, or should I go back home. Cause if I take that drink, I
la naiba cu toate, sau ar trebui să mă întorc acasă. Pentru că dacă iau băutura aceea, eu
might as well just die. And if I kill myself, I'll be giving up my try so
ar putea la fel de bine să moară. Și dacă mă sinucid, voi renunța la încercare
I fall down. . . . .
cad jos. . . . .
That's the song! I hope you like what you see. Please e-mail me and tell
Asta e melodia! Sper că vă place ceea ce vedeți. Vă rog să-mi trimiteți un e-mail și să spuneți
me what you think, ask me any question, or let me know if there's any
spune-mi ce crezi, pune-mi orice întrebare sau anunță-mă dacă există
requests you have of any Goldfinger song off of Hang-Ups.
solicitări pe care le aveți cu privire la orice melodie Goldfinger din Hang-Ups.
Thanx
Mulțumesc
Luke
Luke

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.