I Need to Know Letra Traducción al Español
Goldfinger - Necesito saber
by Goldfinger
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Subject: g/goldfinger/i_need_to_know.tab
Asunto: g/goldfinger/i_need_to_know.tab
Date: Sun, 8 Mar 1998 18:39:01 -0500 (EST)
Fecha: domingo 8 de marzo de 1998 18:39:01 -0500 (EST)
Here's one of Goldfinga's best. Enjoy, and let me know what you think!
Aquí está uno de los mejores de Goldfinga. ¡Disfrútalo y cuéntame lo que piensas!
(p-pull off)
(p-arranque)
(h-hammer on)
(h-martillo encendido)
(s-slide)
(s-diapositiva)
:
:
1st guitar plays this 4x, until bass comes in:
La primera guitarra toca este 4x, hasta que entra el bajo:
Lead guitar comes in with this riff:
La guitarra solista entra con este riff:
E--5-----------5---5--7-5-4-4s5---------------------------
E--5-----------5---5--7-5-4-4s5----------------------
B--5h7p5-------5h7p5------------5h7p5-4-5h7p5-4-5-4--7-5--
B--5h7p5-------5h7p5------------5h7p5-4-5h7p5-4-5-4--7-5--
:
:
G---6---7---7---6---(then)--2---4---4---
G---6---7---7---6---(luego)--2---4---4---
I run away cause I'm scared that you might leave. There's
Huyo porque tengo miedo de que te vayas. hay
nothing wrong, but that's not what I believe.
No hay nada malo, pero eso no es lo que creo.
And tell me it's alright, and tell me I'm okay, and tell me
Y dime que está bien, y dime que estoy bien, y dime
that you're staying, staying here tonight.
que te quedarás, te quedarás aquí esta noche.
horus
horus
:
:
G---6---4---2---4--(then)--6----2---2---4---
G---6---4---2---4--(luego)--6----2---2---4---
I feel stupid saying words you've heard before. The way I
Me siento estúpido al decir palabras que has escuchado antes. la forma en que yo
feel today is all I know for sure. And if I scare you, I'm
Sentir hoy es todo lo que sé con seguridad. Y si te asusto, soy
only scaring me. I've got so much to say, why won't you
sólo asustándome. Tengo mucho que decir, ¿por qué no lo haces?
speak with me, I need to know.
Habla conmigo, necesito saberlo.
:
:
What you're feeling, do you feel like I do? Let's talk about
Lo que estás sintiendo, ¿lo sientes como yo? hablemos de
everything I wanna share my life with you.
todo lo que quiero compartir mi vida contigo.
And tell me that you feel the way I feel with you. And tell
Y dime que sientes lo mismo que yo siento contigo. y dile
me that you love me, just like I love you.
yo que me amas, tal como yo te amo.
Repeat horus
repetir horus
End of chorus:
Fin del coro:
Why won't you speak with me I need to know.
¿Por qué no hablas conmigo? Necesito saberlo.
ridge
cresta
:
:
You're in my life, well I want to be sure I'm not wasting
Estás en mi vida, bueno, quiero estar seguro de que no estoy desperdiciando
time, I've been through this before. And I need to know.
vez, ya he pasado por esto antes. Y necesito saberlo.
: (very cool!)
: (¡muy genial!)
B--10--10--10--10--9-10--12--10--9--7--5h7---7-----------
B--10--10--10--10--9-10--12--10--9--7--5h7------------7-----------
G----------------------------------------------5h7----7--
G----------------------------------------------5h7----7--
E---------9---9---9---9--7---9-9s7-10----14--14--14--12--14-
E---------9---9---9---9--7---9-9s7-10----14--14--14--12--14-
--14s12--
--14s12--
And tell me that you feel the way I feel tonight. And tell
Y dime que sientes lo mismo que yo esta noche. y dile
me that you know this feels right.
Dime que sabes que esto se siente bien.
Last horus
ultimo horus
: (no guitar starting out, bass plays
: (no empieza la guitarra, toca el bajo
Guitar comes in for:
La guitarra viene por:
And if I scare you, I'm only scaring me. I've got so much to
Y si te asusto, sólo me estoy asustando a mí. tengo mucho que hacer
say, why won't you speak with me I need to know.
Dime, ¿por qué no hablas conmigo? Necesito saberlo.
That's the song! Please send me any comments, ReQuEsTs, questions, or if
¡Esa es la canción! Por favor envíeme cualquier comentario, solicitud, pregunta o si
you wanna talk about ska/punk music.
¿Quieres hablar de música ska/punk?
Thanks
gracias
Luke
lucas
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
