Too Late Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Goldfinger - Çok Geç

by Goldfinger

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Goldfinger Too Late

This is another kick-ass Goldfinger song. I did this as a request, and
Bu başka bir harika Goldfinger şarkısı. Bunu bir istek olarak yaptım ve
I'm taking any you have off of Hang-ups, or from other cool ska-punk
Hang-up'lardan veya diğer havalı ska-punk'lardan sahip olduğun her şeyi alıyorum
bands. Anyways, enjoy this one:
bantlar. Neyse, bunun tadını çıkarın:
: feedback
: geribildirim
:
:
The young boy has turned into a man, and he's growing
Genç çocuk erkeğe dönüştü ve büyüyor
stronger. He's battled through things he thought he could go
daha güçlü. Yapabileceğini düşündüğü şeylerle mücadele etti
on no longer.
artık yok.
ridge
sırt
:
:
ii
ii
The father stood by his side, wanting nothing more than just
Babası onun yanında durdu ve başka hiçbir şey istemiyordu.
be his dad. But pride only answers to one call, he only
onun babası ol. Ama gurur yalnızca tek bir çağrıya yanıt verir, o yalnızca
ii
ii
condemns him.
onu kınıyor.
1st horus
1. horus
: (starts out bass only!)
: (yalnızca bası başlatır!)
*Played during chorus:
*Koro sırasında çalınan:
And if the boy only knew his father's pain. The nights that
Ve eğer çocuk bir bilseydi babasının acısını. O geceler
he stayed up late, wondered why. Doesn't he see the future
geç saatlere kadar uyanık kaldı ve nedenini merak etti. Geleceği görmüyor mu
is so bleak so bleak.
o kadar kasvetli ki.
Solo:
Yalnız:
:
:
Father's retired now, he's left with TV and rest. The weight
Babam artık emekli oldu, geriye televizyon ve dinlenme kaldı. Ağırlık
of the world and what did he do wrong, has gone to his
dünyanın ve neyi yanlış yaptığının farkına varmıştır
chest.
göğüs.
ridge
sırt
:
:
He had such a good life. The family he loved were all by his
Çok güzel bir hayatı vardı. Sevdiği aile onun yanındaydı
side. To his son he whispered, "Goddamn this pride."
yan. Oğluna "Lanet olsun bu gurura" diye fısıldadı.
2nd horus
2. horus
: (^-heavily palm muted)
: (^-avuç içi oldukça sessiz)
D^ G^ C^ D^ G^ C^ D C G
D^ G^ C^ D^ G^ C^ D C G
And if the boy only knew his father's pain, the nights that
Ve eğer çocuk sadece babasının acısını bilseydi, o geceler
F D^ G^ C^ D^ G^
F D^ G^ C^ D^ G^
he stayed up late, wondered why. The choices he made.
geç saatlere kadar uyanık kaldı ve nedenini merak etti. Yaptığı seçimler.
C^ D C G
C^ DCG
Doesn't he see the future is so bleak, so bleak.
Geleceğin ne kadar kasvetli, ne kadar kasvetli olduğunu görmüyor mu?
reak
tepki vermek
:
:
Play F# (let ring), then mess around with feedback.
F# çalın (çaldırın), ardından geri bildirimlerle uğraşın.
Then:
Sonra:
*Play these riffs over the chords at the top, with the chords heavily
*Bu riffleri akorlar yoğun olacak şekilde üstteki akorların üzerinden çalın
palm muted:
avuç içi sessiz:
F# * B * F# * B * F# * B
F# * B * F# * B * F# * B
D-------*-2-2-*------*-----2-2-*------*----2-2-4-4-4s5-4-4--
D------*-2-2-*----------*-----2-2-*----------*----2-2-4-4-4s5-4-4--
(con't.)
(devamı)
:
:
i
ben
ii
ii
So f**k I'm all by myself, now you've gone away. You've left
Yani kahretsin, tek başımayım, şimdi sen gittin. Sen gittin
ii
ii
me all by myself with that f**ked up thing you said.
Söylediğin o berbat şey yüzünden tek başımayım.
ridge
sırt
:
:
ii
ii
(*one guitar plays these chords, the other plays Fii until the Bb Bb Bb
(*bir gitar bu akorları çalar, diğeri Bb Bb Bb'ye kadar Fii'yi çalar.
part).
kısmı).
ii ii
ii ii
If I could forgive myself, you knew the way. Now I'm all by
Eğer kendimi affedebilseydim, yolu biliyordun. Artık buradayım
myself, and I'm sorry.
kendim ve üzgünüm.
:
:
But if you only knew your son's pain. How bad that he wanted
Ama oğlunun acısını bir bilseydin. Ne kadar kötü istiyordu
you to say "you're doing just fine, you turned out to be one
"iyi gidiyorsun, öyle biri olduğun ortaya çıktı" diyorsun
ii
ii
good guy", but it's too late.
iyi adam", ama artık çok geç.
Well? Whadya think? Please e-mail me and tell me I'm the king of
Kuyu? Ne düşünüyorsun? Lütfen bana e-posta gönderin ve bana kralı olduğumu söyleyin
tab-world, or tell me I suck, I don't care. Also drop me a line if you've
tab-world, ya da bana berbat olduğumu söyle, umrumda değil. Ayrıca eğer varsa bana bir satır bırakın
got any changes, comments, questions about my work, or requests.
İşimle ilgili herhangi bir değişiklik, yorum, soru veya istek aldım.
Thanks
teşekkürler
Luke
Luka

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.