Youth Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Goldfinger - Gençlik
by Goldfinger
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I noticed that this site only had solos submitted for this song, so I decided
Bu sitede yalnızca bu şarkının sololarının gönderildiğini fark ettim ve karar verdim
to enter in this full version of the song (for everyone who wants to learn it).
Şarkının bu tam versiyonuna katılmak için (öğrenmek isteyen herkes için).
The only thing disapointing about this song is the way it end on an off note
Bu şarkının hayal kırıklığı yaratan tek yanı kötü bir şekilde bitmesi
(if you've heard it you know what I'm talking about). Here you go:
(eğer duyduysanız neden bahsettiğimi biliyorsunuzdur). İşte başlıyoruz:
Tabber: Greenfinger182
Tabber: Greenfinger182
There is no intro to this song. It starts right into the verse.
Bu şarkının girişi yok. Ayetin hemen başında başlıyor.
Verse:
Ayet:
In my life been all the places that I've
Hayatımda gittiğim tüm yerler vardı
Dreamed of since I was a kid.
Çocukluğumdan beri hayalini kuruyordum.
Buried the past, getting on with thing I
Geçmişi gömdüm, yaptığım şeye devam ediyorum
Never thought I'd get through.
Başaracağımı hiç düşünmemiştim.
So now I know
Artık biliyorum
Chorus: Same as verse.
Koro: Şiirle aynı.
I don't know anything except I noticed that
Bunu fark etmem dışında hiçbir şey bilmiyorum
you're still here.
hala buradasın.
I don't want anything, well that's a lie because I
Hiçbir şey istemiyorum, bu bir yalan çünkü ben
Want you here with me.
Seni burada benimle istiyorum.
Right after the chorus play this:
Koronun hemen ardından şunu çal:
2nd verse: same as first.
2. ayet: İlkinin aynısı.
2nd chorus: same as first
2. koro: ilkiyle aynı
Don't want it back. I like what I've become.
Geri istemiyorum. Dönüştüğüm şey hoşuma gitti.
I run on track. I'm feeling half as young
Pistte koşuyorum. Yarısı kadar genç hissediyorum
Then
sonra
As I did when I was a kid
Çocukken yaptığım gibi
solo:
yalnız:
Then this:
Sonra bu:
In my life Been all the places that I've dreamed of since I was a kid
Hayatımda çocukluğumdan beri hayalini kurduğum tüm yerler vardı
Then do the chorus one more time. This song ends on an off note, which I think ruins it,
Sonra koroyu bir kez daha yapın. Bu şarkı kötü bir notayla bitiyor ki bence bu da onu mahvediyor.
but at least the rest of the song is good. Here's how you end it:
ama en azından şarkının geri kalanı iyi. Bunu şu şekilde sonlandırabilirsiniz:
But if you're planning on playing this somewhere, I would end it with this right after the chorus:
Ama eğer bunu bir yerde çalmayı planlıyorsanız, nakarattan hemen sonra şunu söyleyerek bitiririm:
Check out my other tabs. Enjoy.
Diğer sekmelerime göz atın. Eğlence.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
