Our Goodbye Versuri Traducere în Română
Gomez - La revedere
by Gomez
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
At the moment, it has all become
În acest moment, totul a devenit
A bit much for you, too much to be done
Cam mult pentru tine, prea multe de făcut
But no answer and no letter came
Dar nici un răspuns și nici o scrisoare nu a venit
It's a lovely mess of getting shared
Este o mizerie minunată de a fi împărtășit
We should ride toward the sunset
Ar trebui să călărim spre apus
'Til the road we drive on meets the sky
Până când drumul pe care conducem se întâlnește cu cerul
horus
horus
You and I
Tu și cu mine
We could sit right back, my dear, and take our time
Am putea să stăm pe spate, draga mea, și să ne luăm timpul
Travel light
Călătorește ușor
And the ash you flick from your fingertips will flash
Și cenușa pe care o arunci din vârful degetelor va clipi
Past their eyes, our goodbye
Dincolo de ochii lor, la revedere
You know they hate you, they have always done
Știi că te urăsc, au făcut-o mereu
And their stupid ways from the highest run
Și căile lor stupide de la cea mai înaltă cursă
They are blow-hearts, you;re a bleeding heart
Sunt inimi care sangereaza, tu esti o inima care sangereaza
Please don't look back to the very start
Vă rog să nu vă uitați înapoi la început
You've been so patient
Ai fost atât de răbdător
They don't know what they'll lose
Ei nu știu ce vor pierde
We should ride toward the sunset
Ar trebui să călărim spre apus
'Til the road we drive on meets the sky
Până când drumul pe care conducem se întâlnește cu cerul
horus
horus
You and I
Tu și cu mine
We could sit right back, my dear, and take our time
Am putea să stăm pe spate, draga mea, și să ne luăm timpul
Travel light
Călătorește ușor
And the ash you flick from your fingertips will flash
Și cenușa pe care o arunci din vârful degetelor va clipi
Past their eyes, our goodbye
Dincolo de ochii lor, la revedere
Instrumental
instrumental
ridge
creasta
I won't ask you why
Nu te voi întreba de ce
I won't trouble you at all
Nu te voi deranja deloc
We should ride toward the sunset
Ar trebui să călărim spre apus
"Til the road we drive on meets the sky
„Până când drumul pe care mergem se întâlnește cu cerul
horus
horus
You and I
Tu și cu mine
We could sit right back, my dear, and take our time
Am putea să stăm pe spate, draga mea, și să ne luăm timpul
Travel light
Călătorește ușor
And the ash you flick from your fingertips will flash
Și cenușa pe care o arunci din vârful degetelor va clipi
Past their eyes, our goodbye
Dincolo de ochii lor, la revedere
Will flash
Va clipi
Past their eyes, our goodbye
Dincolo de ochii lor, la revedere
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.