Rosalita Versuri Traducere în Română
Gomez - Rosalita
by Gomez
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
rosaltia by gomez
rosaltia de gomez
please note: Not exactly how it is recorded but it sounds pretty good, especially acoustic :-)
Vă rugăm să rețineți: nu exact cum este înregistrat, dar sună destul de bine, mai ales acustic :-)
intro:
introducere:
Rosaltia's walking round her knees
Rosaltia se plimbă în jurul genunchilor ei
Rest my head she's calling to me
Odihnește-mi capul ea mă cheamă
In my dreams
În visele mele
She's there for me
Ea este acolo pentru mine
But open my eyes to see you there
Dar deschide-mi ochii să te văd acolo
I'm falling
cad
Sweetness
Dulceață
since you left me its been your flag i'm flying but i'm sick of crying
de când m-ai părăsit, a fost steagul tău, zbor dar m-am săturat să plâng
Why did you have to decieve me?
De ce a trebuit să mă înșeli?
Was your plan just to kiss f**k and leave me?
Planul tău era doar să te săruți și să mă părăsești?
So considerately just please talk to me
Așa că, cu grijă, te rog, vorbește cu mine
I won't portray myself so pitifully
Nu mă voi portretiza atât de jalnic
My little conceit you see
Mica mea vanitate, vezi
Is that I could not need you more than now
Este că nu aș putea avea nevoie de tine mai mult decât acum
Rosalita's walking out on me
Rosalita se îndreaptă spre mine
close the door she's stalling I see
închide ușa ea oprește văd
She's so sweet
E atât de dulce
But not for me.
Dar nu pentru mine.
But as we sit aound and laught about
Dar în timp ce stăm și râdem
she's trying to call me
ea încearcă să mă sune
Darling
Dragă
though you hurt me its not from a lack of trying, you got a fear of flying high
deși m-ai rănit nu din lipsă de încercare, ți-a fost teamă de a zbura sus
you have lost your patience
ti-ai pierdut rabdarea
I see myself sinking in you're estimations forget the salutations
Mă văd scufundându-mă în estimările tale, uit de salutările
just please study these tears
doar te rog să studiezi aceste lacrimi
your bitter words just confirm my fears
cuvintele tale amare doar îmi confirmă temerile
gonna let it f**k up all the years
O să-l las să se dăruiască toți anii
Yet I could not need you more than now.
Totuși, n-aș putea avea nevoie de tine mai mult decât acum.
Solo part (just make it up around this.)
Partea solo (doar refaceți-vă în jurul asta.)
Beautiful b**ch
Târfă frumoasă
I could consider this a simple glitch
Aș putea considera asta o simplă eroare
you're just a hopeless stitch in time
ești doar o cusătură fără speranță în timp
but then for your crimes
dar apoi pentru crimele tale
please find yourself a little guilty in these lines
vă rog să vă găsiți puțin vinovat în aceste rânduri
got your concieence on my mind
mi-ai luat concienția în minte
Because I could not need you more than now.
Pentru că nu puteam avea nevoie de tine mai mult decât acum.
Yeah I could not need you more than now
Da, nu puteam avea nevoie de tine mai mult decât acum
could not need you more than now.
nu puteam avea nevoie de tine mai mult decât acum.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
