Ignorancia Paroles Traduction Française

Gondwana - Ignorance

by Gondwana

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Gondwana Ignorancia

intro: A A(de golpe)x2 y despues
intro : A A(tout à coup)x2 et puis
A E D E A E D E A( te quedas pegado en A)
A E D E A E D E A (vous restez coincé dans A)
ignorancia......ignorancia
l'ignorance... l'ignorance
porque dices que me entiendes
parce que tu dis que tu me comprends
si en realidad ni comprendes
si tu ne comprends vraiment même pas
mi manera de ser, mi manera de ver
ma façon d'être, ma façon de voir
y porque dices que me entiendes
et parce que tu dis que tu me comprends
si en realidad ni comprendes quien yo soy
Si tu ne comprends vraiment même pas qui je suis
ni lo que por este mundo hago y doy
ni ce que je fais et donne dans ce monde
y porque finges escuchar
et pourquoi fais-tu semblant d'écouter
cuando te vengo a contar
quand je viens te dire
la tristeza de ayer...... tu deverias saber que es
la tristesse d'hier... tu devrais savoir ce que c'est
coro:
refrain :
ignorancia nuestro peor enemigo
l'ignorance notre pire ennemi
ignoranciaaaa
ignorance
ignorancia nuestro peor enemigo
l'ignorance notre pire ennemi
ignorancia mejor voy a contarle a mis amigos hoooooooo
ignorance, je ferais mieux d'aller le dire à mes amis hoooooooo
INTERMEDIO: A E D E x2
INTERMÉDIAIRE : A E D E x2
vas enseando mentiras
tu enseignes des mensonges
y con tu propagando culminas????
et avec ta propagation tu culmines ????
toda imaginacion vas matando la emocion
toute imagination, tu tues l'émotion
como pretendes al cielo llegar
Comment comptez-vous aller au paradis ?
si en la tierra no hiciste mas que mentir y traicionar
Si sur terre tu ne faisais rien d'autre que mentir et trahir
asi no lo vas a lograr..oh no
Ce n'est pas comme ça que tu vas y arriver... oh non
quieres hacer del espiritu ciencia
tu veux faire de l'esprit une science
hagatando la historia a tu conveniencia
écrire l'histoire à votre convenance
pero ya partio el tren....shu shu...te quedes en el anden
mais le train est déjà parti... shu shu... reste sur le quai
coro:
refrain :
de la ignorancia nuestro peor enemigo
de l'ignorance notre pire ennemi
ignorancia mejor voy a contarle a mis amigos
ignorance, je ferais mieux de le dire à mes amis
ignorancia nuestro peor enemigo
l'ignorance notre pire ennemi
ignorancia mejor voy a contarle a mis amigos hoooooooo
ignorance, je ferais mieux d'aller le dire à mes amis hoooooooo
aqui sube de tono: A E F# F#x4
ici, il monte en hauteur : A E F# F#x4
Y empieza esto:
Et cela commence :
ignorancia es nuestro peor enemigo
l'ignorance est notre pire ennemi
ignorancia mejor voy a contarle a mis amigos que es
ignorance, je ferais mieux de dire à mes amis ce que c'est
ignorancia es nuestro peor enemigo
l'ignorance est notre pire ennemi
ignorancia mejor voy a contarle a mis amigos hooooooo
Ignorance, je ferais mieux d'aller dire à mes amis hooooooo

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.