Amigone Liedtext Deutsche Übersetzung

Goo Goo Puppen – Amigone

by Goo Goo Dolls

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Goo Goo Dolls Amigone

Amigone by the Goo Goo Dolls
Amigone von den Goo Goo Dolls
Goo Goo Dolls Web Site: The World of Goo
Goo Goo Dolls-Website: Die Welt von Goo
http://www.musicfanclubs.org/googoodolls/index.html
http://www.musicfanclubs.org/googoodolls/index.html
Chords:
Akkorde:
Riff:
Riff:
Intro:
Einführung:
E5-B5-C#5-G#5-A5-E5-B5(w/riff)
E5-B5-C#5-G#5-A5-E5-H5 (mit Riff)
E5-B5-C#5-G#5-A5-E5-B5(w/riff)
E5-B5-C#5-G#5-A5-E5-H5 (mit Riff)
Verse (the low notes correspond with where to sing):
Vers (die tiefen Noten entsprechen dem Ort, an dem gesungen werden soll):
Everytime you point your finger
Jedes Mal, wenn Sie mit dem Finger darauf zeigen
Three more point right back at you
Drei weitere Punkte direkt zurück auf dich
I'm not sayin' that it's something wrong with life
Ich sage nicht, dass etwas mit dem Leben nicht stimmt
(riff)
(riff)
'Cause that's a sad excuse
Denn das ist eine traurige Ausrede
(verse - substitute B5 for riff)
(Vers – Riff durch B5 ersetzen)
And age old game of rat and mouse
Und ein uraltes Spiel mit Ratte und Maus
Chasin' us from house to house
Verfolge uns von Haus zu Haus
I'm not sayin' that there's something wrong with you
Ich sage nicht, dass mit dir etwas nicht stimmt
It's wrong with me as well
Bei mir ist es auch falsch
Chorus:
Chor:
Are you alive
Bist du am Leben?
Amigone (...Miracles gone wrong)
Amigone (...Wunder sind schiefgelaufen)
G#5 A5 E5 B5(w/riff)
G#5 A5 E5 B5 (mit Riff)
Is it to late to call and tell you to be strong
Ist es zu spät anzurufen und dir zu sagen, dass du stark sein sollst?
Are you alive
Bist du am Leben?
Amigone (...Miracles gone wrong)
Amigone (...Wunder sind schiefgelaufen)
G#5 A5 E5 B5(w/riff)
G#5 A5 E5 B5 (mit Riff)
Was the poison in our love there all along
War das Gift in unserer Liebe die ganze Zeit da?
Amigone
Amigone
(verse - substitute B5 for riff)
(Vers – Riff durch B5 ersetzen)
Heavenly intoxication
Himmlischer Rausch
Love's been marred by medication
Die Liebe wurde durch Medikamente getrübt
Ain't it funny how a life can take a turn
Ist es nicht lustig, wie ein Leben eine Wendung nehmen kann?
When the end is near
Wenn das Ende nahe ist
(chorus)
(Chor)
Are you alive
Bist du am Leben?
Amigone (...Miracles gone wrong)
Amigone (...Wunder sind schiefgegangen)
Is it too late to call and tell you to be strong
Ist es zu spät anzurufen und dir zu sagen, dass du stark sein sollst?
Are you alive
Bist du am Leben?
Amigone (...Miracles gone wrong)
Amigone (...Wunder sind schiefgegangen)
Is it too late to face the truth that it was wrong
Ist es zu spät, sich der Wahrheit zu stellen, dass es falsch war?
Amigone
Amigone
(bass plays 2 measures of E-B-A)
(Bass spielt 2 Takte E-B-A)
Bridge:
Brücke:
I'm not sayin' that it's nothin'
Ich sage nicht, dass es nichts ist
I ain't gonna play along
Ich werde nicht mitspielen
I ain't wishin' for a miracle
Ich wünsche mir kein Wunder
A2(w/riff)
A2 (mit Riff)
That miracle's gone wrong
Dieses Wunder ist schiefgegangen
And you're too strong
Und du bist zu stark
(chorus)
(Chor)
Amigone (...Miracles gone wrong)
Amigone (...Wunder sind schiefgegangen)
Is it too late to call and tell you to be strong
Ist es zu spät anzurufen und dir zu sagen, dass du stark sein sollst?
Are you alive
Bist du am Leben?
Amigone (...It's there all along)
Amigone (...Es ist die ganze Zeit da)
Was the poison in our love there all along
War das Gift in unserer Liebe die ganze Zeit da?
Are you alive
Bist du am Leben?
(chorus)
(Chor)
Amigone (...Miracles gone wrong)
Amigone (...Wunder sind schiefgegangen)
Is it too late to call and tell you to be strong
Ist es zu spät anzurufen und dir zu sagen, dass du stark sein sollst?
Are you alive
Bist du am Leben?
Amigone (...It's there all along)
Amigone (...Es ist die ganze Zeit da)
Was the poison in our love there all along
War das Gift in unserer Liebe die ganze Zeit da?
Amigone
Amigone
End on E5
Ende auf E5
This file is copyright googoodolls@musicfanclubs.org, 1998. You are
Das Urheberrecht dieser Datei liegt bei googoodolls@musicfanclubs.org, 1998. Sie sind es
free to use it for your personal or educational use, but permission must
Es steht Ihnen frei, es für Ihren persönlichen oder pädagogischen Gebrauch zu verwenden, es ist jedoch eine Genehmigung erforderlich
be granted to post this transcription. Thank you.
Es wird mir gestattet, diese Transkription zu veröffentlichen. Danke schön.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.